Текст и перевод песни 劉美君 - 愛如潮水
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不問你為何流眼淚
Не
спрашиваю,
почему
ты
плачешь,
不在乎你心裡還有誰
Не
хочу
знать,
кто
ещё
в
твоём
сердце.
且讓我給你安慰
不論結果是喜是悲
Позволь
мне
утешить
тебя,
走過千山萬水
在我心裡你永遠是那麼美
Ведь
пройдя
через
тысячи
гор
и
рек,
в
моём
сердце
ты
всегда
будешь
прекрасна.
既然愛了
就不後悔
Раз
полюбила,
не
жалею
ни
о
чём,
再多的苦我也願意背
Сколько
бы
боли
ни
было,
я
готова
нести
этот
крест.
我的愛如潮水
愛如潮水將我向你推
Моя
любовь
как
прилив,
она
толкает
меня
к
тебе,
緊緊跟隨
愛如潮水它將你我包圍
Следуй
за
ней,
ведь
эта
любовь,
как
прилив,
окружает
нас.
我再也不願見你在深夜裡買醉
Я
больше
не
хочу
видеть,
как
ты
напиваешься
по
ночам,
不願別的男人見識你的嫵媚
Не
хочу,
чтобы
другие
мужчины
видели
твоё
очарование,
你該知道這樣會讓我心碎
Ты
должен
знать,
что
это
разбивает
мне
сердце.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Обещай
мне,
что
ты
больше
не
будешь
бродить
по
ночам,
不要輕易嘗試放縱的滋味
Не
пытайся
испытать
вкус
вседозволенности.
你可知道這樣會讓我心碎
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
разбивает
мне
сердце?
既然愛了
就無怨無悔
Раз
полюбила,
не
жалею
ни
о
чём,
再多的苦我也願意背(哦)
Сколько
бы
боли
ни
было,
я
готова
нести
этот
крест.
我的愛如潮水
愛如潮水將我向你推
Моя
любовь
как
прилив,
она
толкает
меня
к
тебе,
緊緊跟隨
愛如潮水它將你我包圍
Следуй
за
ней,
ведь
эта
любовь,
как
прилив,
окружает
нас.
我再也不願見你在深夜裡買醉
Я
больше
не
хочу
видеть,
как
ты
напиваешься
по
ночам,
不願別的男人見識你的嫵媚
Не
хочу,
чтобы
другие
мужчины
видели
твоё
очарование,
你該知道這樣會讓我心碎
Ты
должен
знать,
что
это
разбивает
мне
сердце.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Обещай
мне,
что
ты
больше
не
будешь
бродить
по
ночам,
不要輕易嘗試放縱的滋味
Не
пытайся
испытать
вкус
вседозволенности.
你可知道這樣會讓我心碎
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
разбивает
мне
сердце?
我再也不願見你在深夜裡買醉
Я
больше
не
хочу
видеть,
как
ты
напиваешься
по
ночам,
不願別的男人見識你的嫵媚
Не
хочу,
чтобы
другие
мужчины
видели
твоё
очарование,
你該知道這樣會讓我心碎
Ты
должен
знать,
что
это
разбивает
мне
сердце.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Обещай
мне,
что
ты
больше
не
будешь
бродить
по
ночам,
不要輕易嘗試放縱的滋味
Не
пытайся
испытать
вкус
вседозволенности.
你可知道這樣會讓我心碎
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
разбивает
мне
сердце?
不要讓我心碎(耶)
Не
разбивай
мне
сердце.
既然愛了
就不後悔
Раз
полюбила,
не
жалею
ни
о
чём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fei Hui Li, Fu Min Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.