劉美君 - 午夜麗人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉美君 - 午夜麗人




午夜麗人
Midnight Beauty
為她掀去了披肩 客人為佢將酒斟滿
I had my shawl removed for you, the guest poured you a full glass of wine.
她總愛回報輕輕一笑 看綺態萬千
You always love to return a light smile, watching the thousands of beautiful postures.
為她點了香煙 有如蜜餞她的聲線
I lit a cigarette for you, your voice is like sweet candy.
她令人陶醉於幽香裡 兩唇合上一片
You make me intoxicated in the fragrance, your lips close together.
她的刻意對你癡纏 一杯酒彼此一半
You deliberately cling to you, we share half a glass of wine.
紅燈中求一吻留念
A kiss in the red light for a souvenir.
開心跟你說個謊言 可否知癡心一片
Happy to tell you a lie, do you know my sincere heart?
聞歌起舞人皆可擁抱 可會是情願
Dancing to the music, everyone can embrace, is it willing?
儘管心裡有辛酸 往來夜店天天不變
Although there is sadness in my heart, I come to the nightclub every day.
她任由人客心中取暖 向人奉獻溫暖
You let the guests warm their hearts, offering warmth to others.
她的刻意對你癡纏 一杯酒彼此一半
You deliberately cling to you, we share half a glass of wine.
紅燈中求一吻留念
A kiss in the red light for a souvenir.
開心跟你說個謊言 可否知癡心一片
Happy to tell you a lie, do you know my sincere heart?
聞歌起舞人皆可擁抱 可會是情願
Dancing to the music, everyone can embrace, is it willing?
為她掀去了披肩 客人為佢將酒斟滿
I had my shawl removed for you, the guest poured you a full glass of wine.
她令人陶醉於幽香裡 兩唇合上一片
You make me intoxicated in the fragrance, your lips close together.





Авторы: Chow Kai Sang, Kim Wo Chan

劉美君 - 偷
Альбом

дата релиза
06-07-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.