Текст и перевод песни 劉美君 - 雪泥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滑雪要靠美好姿势
凭自信擦过深处烂泥
Skiing
requires
a
beautiful
posture,
with
confidence,
we
glide
through
the
mud
deep
down.
然后雪崩了
是否不甘心跌低
Then
the
avalanche
came,
are
you
not
willing
to
fall
low?
没法接受我的不济
难道不需安慰
Unable
to
accept
my
inadequacy,
don’t
you
need
comfort?
从前助我驰骋的雪橇
不如放低
The
sled
that
once
helped
me
gallop,
it’s
better
to
lower
it.
何苦靠苦笑逞强
人需要哭要自量
Why
put
on
a
brave
face
with
a
wry
smile,
you
need
to
cry
and
be
realistic.
承认这是我
让我为我鼓掌
Acknowledge
that
this
is
me,
let
me
clap
for
myself.
从来不怨命
只要认
Never
blame
fate,
just
recognize
哭到尽头换来受伤的本领
Crying
to
the
end,
it
brings
me
the
ability
to
get
hurt.
沉痛使我
完全了解我
The
pain
makes
me
completely
understand
myself.
难过令我高兴
Sadness
makes
me
happy.
明明不冷静
何必镇定
Clearly,
I'm
not
calm,
why
pretend
to
be
calm?
给我自由在何时任性
Give
me
the
freedom
to
be
capricious
at
any
time.
软弱到要崩溃才能
重新坚强
Being
weak
to
the
point
of
collapse
is
the
only
way
to
be
strong
again.
强在我
敢于率性
My
strength
lies
in
my
willingness
to
be
impulsive.
泥污有飘雪埋藏
河水转弯会泛浪
Muddy
water
is
buried
by
drifting
snow,
the
river
turns
a
corner
and
waves
rise.
谁又老练到
连泪腺亦已枯干
Who
is
so
experienced
that
even
their
tear
ducts
have
dried
up?
从来不怨命
唯一要认
Never
blame
fate,
the
only
thing
to
admit
哭到尽头换来受伤的本领
Crying
to
the
end,
it
brings
me
the
ability
to
get
hurt.
沉痛使我
完全了解我
The
pain
makes
me
completely
understand
myself.
愉快未有保证
Happiness
is
not
guaranteed.
明明不冷静
何必镇定
Clearly,
I'm
not
calm,
why
pretend
to
be
calm?
给我自由在何时任性
Give
me
the
freedom
to
be
capricious
at
any
time.
软弱到要崩溃才能
重新坚强
Being
weak
to
the
point
of
collapse
is
the
only
way
to
be
strong
again.
自知不会必胜
I
know
I
won’t
necessarily
win.
从来不怨命
唯一要认
Never
blame
fate,
the
only
thing
to
admit
哭到尽头换来受伤的本领
Crying
to
the
end,
it
brings
me
the
ability
to
get
hurt.
凭这本领
泥泞里再打拼
With
this
ability,
I
will
fight
again
in
the
mud.
白雪幻灭更清醒
The
disillusionment
of
the
white
snow
makes
me
clearer.
强装冷静
才不冷静
Pretending
to
be
calm,
that's
what
makes
me
not
calm.
给我自由在何时任性
Give
me
the
freedom
to
be
capricious
at
any
time.
软弱到要崩溃才能
重新坚强
Being
weak
to
the
point
of
collapse
is
the
only
way
to
be
strong
again.
强在我
忠于我本性
My
strength
lies
in
my
loyalty
to
my
true
nature.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Ci Long Zheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.