Текст и перевод песни Rene Liu - Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE
是他隨手扔的玩具
LOVE
is
a
toy
he
casually
throws
around
散了一地從不整理
你丟我撿的遊戲
Scattered
everywhere,
never
tidied
up,
the
game
of
you
throwing,
me
picking
up
LOVE
是他隨口聊的話題
LOVE
is
a
topic
he
talks
about
casually
說了就忘不留痕跡
你情我願的規矩
Says
then
forgets
without
leaving
a
trace,
the
rules
of
our
willing
participation
LOVE
不該只是一種收集
LOVE
shouldn't
be
simply
a
collection
像是選擇一件新衣
造型講究特別華麗
Like
choosing
a
new
piece
of
clothing,
the
design
carefully
chosen,
especially
gorgeous
只為一場流行洗禮
穿了就丟不講道理
Just
for
a
baptism
of
fashion,
worn
then
discarded
without
reason
說太忙沒時間記憶
Saying
you're
too
busy
to
remember
LOVE
是我隨口哼的旋律
LOVE
is
a
melody
I
hum
casually
專心唱著快樂情緒
就算天空下起雨
Singing
attentively
with
joyful
emotions,
even
when
the
sky
starts
raining
LOVE
是我隨手種的花季
LOVE
is
a
flower
season
I
casually
grow
除蟲澆水呵護仔細
期待有天香氣四溢
De-bugging,
watering,
and
nurturing
carefully,
looking
forward
to
the
day
when
the
fragrance
fills
the
air
LOVE
如果也是一種收集
LOVE,
if
it's
also
a
collection
像是愛上一件新衣
樣式簡單不求華麗
Is
like
falling
in
love
with
a
new
piece
of
clothing,
simple
in
style,
not追求ing
gorgeousness
可以當作壓箱寶底
總是教人屏息禁氣
Can
be
used
as
a
treasure
at
the
bottom
of
a
chest,
always
making
people
hold
their
breath
in
awe
越舊越深刻的記憶
The
older,
the
deeper
the
memories
LOVE
如果也是一種收集
LOVE,
if
it's
also
a
collection
像是愛上一件新衣
樣式簡單不求華麗
Is
like
falling
in
love
with
a
new
piece
of
clothing,
simple
in
style,
not追求ing
gorgeousness
可以當作壓箱寶底
總是教人屏息禁氣
Can
be
used
as
a
treasure
at
the
bottom
of
a
chest,
always
making
people
hold
their
breath
in
awe
越舊越深刻的記憶
The
older,
the
deeper
the
memories
越舊越深刻的記憶
The
older,
the
deeper
the
memories
越藏越心愛的收集
The
more
hidden,
the
more
cherished
the
collection
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Ting Ceng, Jian Ya Cai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.