Rene Liu - Love (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rene Liu - Love (Live)




Love (Live)
Love (Live)
LOVE 是他隨手扔的玩具
LOVE is a toy he casually throws around
散了一地從不整理 你丟我撿的遊戲
Scattered everywhere, never tidied up, the game of you throwing, me picking up
LOVE 是他隨口聊的話題
LOVE is a topic he talks about casually
說了就忘不留痕跡 你情我願的規矩
Says then forgets without leaving a trace, the rules of our willing participation
LOVE 不該只是一種收集
LOVE shouldn't be simply a collection
像是選擇一件新衣 造型講究特別華麗
Like choosing a new piece of clothing, the design carefully chosen, especially gorgeous
只為一場流行洗禮 穿了就丟不講道理
Just for a baptism of fashion, worn then discarded without reason
說太忙沒時間記憶
Saying you're too busy to remember
LOVE 是我隨口哼的旋律
LOVE is a melody I hum casually
專心唱著快樂情緒 就算天空下起雨
Singing attentively with joyful emotions, even when the sky starts raining
LOVE 是我隨手種的花季
LOVE is a flower season I casually grow
除蟲澆水呵護仔細 期待有天香氣四溢
De-bugging, watering, and nurturing carefully, looking forward to the day when the fragrance fills the air
LOVE 如果也是一種收集
LOVE, if it's also a collection
像是愛上一件新衣 樣式簡單不求華麗
Is like falling in love with a new piece of clothing, simple in style, not追求ing gorgeousness
可以當作壓箱寶底 總是教人屏息禁氣
Can be used as a treasure at the bottom of a chest, always making people hold their breath in awe
越舊越深刻的記憶
The older, the deeper the memories
LOVE 如果也是一種收集
LOVE, if it's also a collection
像是愛上一件新衣 樣式簡單不求華麗
Is like falling in love with a new piece of clothing, simple in style, not追求ing gorgeousness
可以當作壓箱寶底 總是教人屏息禁氣
Can be used as a treasure at the bottom of a chest, always making people hold their breath in awe
越舊越深刻的記憶
The older, the deeper the memories
越舊越深刻的記憶
The older, the deeper the memories
越藏越心愛的收集
The more hidden, the more cherished the collection
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE





Авторы: Li Ting Ceng, Jian Ya Cai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.