Текст и перевод песни 劉若英 - LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是他随手扔的玩具
It's
a
toy
he
throws
away
散了一地从不整理
Scattered
all
over
the
place,
never
tidied
up
你丢我捡的游戏
A
game
of
you
throw,
I
pick
up
是他随口聊的话题
It's
a
topic
he
talks
about
casually
说了就忘不留痕迹
Says
it
and
forgets,
leaving
no
trace
你情我愿的规矩
A
rule
of
our
own
accord
不该只是一种收集
It
shouldn't
be
just
a
collection
像是选择一件新衣
Like
choosing
a
new
piece
of
clothing
造型讲究特别华丽
Carefully
crafted,
exceptionally
glamorous
只为一场流行洗礼
Just
for
a
trendy
baptism
穿了就丢不讲道理
Wear
it
and
throw
it
away,
no
explanation
needed
说太忙没时间记忆
Says
he's
too
busy
to
remember
是我随手哼的旋律
It's
a
melody
I
hum
casually
专心唱著快乐情绪
Diligently
singing
a
happy
tune
就算天空下起雨
Even
if
it
rains
in
the
sky
是我随手种的花季
It's
a
flower
season
I
plant
casually
除虫浇水呵护仔细
Carefully
weeding,
watering,
and
nurturing
期待有天香气四溢
Expecting
a
day
of
fragrant
splendor
如果也是一种收集
If
it's
also
a
kind
of
collection
像是爱上一件新衣
Like
falling
in
love
with
a
new
piece
of
clothing
样式简单不求华丽
Simple
style,
no
need
for
glamour
可以当作压箱宝底
Can
be
kept
as
a
treasure
at
the
bottom
of
the
chest
总是教人屏息禁气
Always
makes
people
hold
their
breath
越旧越深刻的记忆
Memories
that
grow
deeper
with
age
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
是我随手哼的旋律
It's
a
melody
I
hum
casually
专心唱著快乐情绪
Diligently
singing
a
happy
tune
就算天空下起雨
Even
if
it
rains
in
the
sky
如果也是一种收集
If
it's
also
a
kind
of
collection
像是爱上一件新衣
Like
falling
in
love
with
a
new
piece
of
clothing
样式简单不求华丽
Simple
style,
no
need
for
glamour
可以当作压箱宝底
Can
be
kept
as
a
treasure
at
the
bottom
of
the
chest
总是教人屏息禁气
Always
makes
people
hold
their
breath
越旧越深刻的记忆
Memories
that
grow
deeper
with
age
越旧越深刻的记忆
Memories
that
grow
deeper
with
age
越旧越深刻的记忆
Memories
that
grow
deeper
with
age
越藏越心爱的收集
A
collection
that
grows
dearer
the
more
it's
hidden
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
LOVE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Ting Ceng, Jian Ya Cai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.