Текст и перевод песни 劉若英 - 你有沒有深愛過
你有沒有深愛過
Have You Ever Loved Deeply
街上大雨滂沱
Torrential
rain
poured
down
on
the
streets
我卻無處可躲
Yet
I
had
nowhere
to
hide
獨自困在人海中
Trapped
alone
in
a
sea
of
people
聽不見我求救
They
couldn't
hear
my
cries
for
help
反而證明我在活
Instead,
it
proved
that
I
was
alive
牢記每個承諾
Remembering
every
promise
忘了把手緊握
But
forgetting
to
hold
your
hand
tightly
為你多闖幾個禍
Causing
you
some
trouble
寧願將錯就錯
Preferring
to
let
mistakes
slide
大不了寂寞陪我
As
long
as
loneliness
keeps
me
company
你有沒有深愛過
Have
you
ever
deeply
loved
也堅持揮霍
Yet
persisting
in
extravagance
縱然愛只是煙火
Even
though
love
is
merely
a
spark
我渴望燦爛地停留
I
yearn
to
linger
dazzlingly
我也曾深愛過
I
have
also
deeply
loved
辜負全世界
Forsaking
the
world
換一遍心痛
Exchanging
it
for
a
different
kind
of
heartache
就算故事再重頭
If
the
story
were
to
start
anew
我依舊是我
I
would
still
be
who
I
am
也要奮不顧身去愛
And
I
would
still
recklessly
love
you
那幾年不成熟
Those
immature
years
愛卻踏實得多
Our
love
was
more
substantial
變成你想要的我
Transforming
into
the
person
you
desired
甘心失去自我
Willingly
losing
myself
想起來還會激動
Thinking
about
it
still
excites
me
略過那些段落
Omitting
those
chapters
就學不會溫柔
I
would
never
have
learned
to
be
gentle
我還能努力什麼
What
else
can
I
possibly
strive
for?
能給得起什麼
What
else
can
I
possibly
provide?
歡迎全都告訴我
Feel
free
to
tell
me
everything
你有沒有深愛過
Have
you
ever
deeply
loved
也堅持揮霍
Yet
persisting
in
extravagance
縱然愛只是煙火
Even
though
love
is
merely
a
spark
我渴望燦爛地停留
I
yearn
to
linger
dazzlingly
我也曾深愛過
I
have
also
deeply
loved
辜負全世界
Forsaking
the
world
換一遍心痛
Exchanging
it
for
a
different
kind
of
heartache
就算故事再重頭
If
the
story
were
to
start
anew
我依舊是我
I
would
still
be
who
I
am
也要奮不顧身去愛
And
I
would
still
recklessly
love
you
你有沒有
深深愛過
Have
you
deeply
loved?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
你有沒有深愛過
дата релиза
29-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.