劉若英 - 勇敢 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉若英 - 勇敢




勇敢
Смелость
我不知該如何表達我對你的愛
Я не знаю, как выразить тебе свою любовь,
只能從我的最低音 到我的最高音
Могу лишь петь от самых низких до самых высоких нот.
也許太高的夢想 我永遠也到不了
Возможно, мои мечты слишком высоки, и мне никогда их не достичь,
也許過於卑微的容忍 我永遠也下不去
Возможно, моё смирение слишком глубоко, и мне никогда от него не избавиться.
可是 這就是我 雖不夠完美
Но это я, пусть и несовершенная,
卻勇敢真誠的 用盡力量
Но смелая и искренняя, отдающая все свои силы.
只要你的一句話 一句真話 問你
Мне нужно лишь одно слово, одно честное слово. Спрашиваю тебя:
為什麼不說 你的心屬於我
Почему ты не говоришь, что твоё сердце принадлежит мне?
我是你的 一開始 第一次見面
Я твоя с самого начала, с первой встречи,
開始 未來會如何 我不在乎
С самого начала. Что будет дальше, меня не волнует.
就算 你在遠方
Даже если ты далеко,
我會飛 用盡力量 飛向你
Я полечу, изо всех сил полечу к тебе,
聽你心裡一句話
Чтобы услышать заветные слова,
問你 何時能 全心愛我
Спросить тебя, когда же ты сможешь любить меня всем сердцем.
就算 你在遠方
Даже если ты далеко,
我會飛 用盡力量 飛向你
Я полечу, изо всех сил полечу к тебе,
聽你心裡一句話
Чтобы услышать заветные слова,
問你 何時能 全心愛我
Спросить тебя, когда же ты сможешь любить меня всем сердцем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.