Текст и перевод песни 劉若英 - 幸福不是情歌 - Live
這一刻你也許
感覺心如刀割
В
этот
момент
Вы,
возможно,
почувствуете
сердце.
還好再痛的
總還是會痊癒的
К
счастью,
боль
всегда
будет
исцелена.
如果不是太愛了
我們又拿什麼去深刻
Если
это
не
слишком
много
любви,
что
мы
принимаем
глубоко.
人生的挫折
好在有捨就有得
Неудачи
в
жизни,
к
счастью,
есть.
曾真心付出的
都會是值得的
Все,
что
вы
действительно
заплатили,
будет
стоить
того.
卻不能停格
只留下所有快樂
Но
не
может
остановить
решетку,
оставив
только
все
счастливые.
他曾是你的選擇
光是這一點就很難得
Он
был
вашим
выбором,
и
это
было
бы
редкостью.
就算再不捨
至少你都盡力了
Даже
если
вы
этого
не
сделаете,
по
крайней
мере,
вы
сделали
все
возможное.
幸褔不是情歌
不是唱完就算了
不是一堂課
К
счастью,
это
не
песня
о
любви,
не
пение,
даже
если
это
не
урок.
有時有不停的眼淚
有你想不到的苦澀
Иногда
есть
непрерывные
слезы,
есть
горькая
горечь,
о
которой
вы
не
можете
думать.
幸福不是情歌
不是偶爾來作客
無法被預測
Счастье-это
не
песня
о
любви,
не
случайный
гость,
которого
нельзя
предсказать.
它很真實的
溫暖你每個時刻
Это
действительно
согревает
вас
каждый
момент
你的徬徨拉扯
我也都經歷了
Твоя
тайна
тянет
меня
через
все
это.
你不是孤島
有人對你微笑著
Ты
не
одинок,
и
кто-то
улыбается
тебе.
某些頻率不適合
也要忠於彼此的性格
Некоторые
частоты
не
подходят
и
остаются
верными
друг
другу.
曾經在一起
心裡有多感激呢
Как
благодарны
за
то,
что
когда-либо
были
вместе?
不是唱完就算了
不是一堂課
Не
закончил
петь,
даже
не
урок.
有時有不停的眼淚
有你想不到的苦澀
Иногда
есть
непрерывные
слезы,
есть
горькая
горечь,
о
которой
вы
не
можете
думать.
幸福不是情歌
不是偶爾來作客
無法被預測
Счастье-это
не
песня
о
любви,
не
случайный
гость,
которого
нельзя
предсказать.
它很真實的
溫暖你每個時刻
Это
действительно
согревает
вас
каждый
момент
它很真實的
溫暖你每個時刻
Это
действительно
согревает
вас
каждый
момент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.