Текст и перевод песни 劉若英 - 我們沒有在一起 - Live
我們沒有在一起 - Live
We're Not Together - Live
你一直說的那個公園已經拆了
The
park
you
always
talk
about
is
gone
還記得盪著鞦韆日子就飛起來
Remember
swinging,
days
flew
by
漫漫的下午陽光都在臉上撒野
Long
afternoons,
the
sun
on
our
faces
你那傻氣
我真是想念
I
miss
your
silliness
so
much
那時候小小的你還沒學會嘆氣
Back
then,
you
were
too
young
to
sigh
誰又會想到他們現在喊我女王
Who
would
have
thought
they'd
call
me
a
queen?
你哈哈笑的樣子倒是一點沒變
Your
laughter
hasn't
changed
a
bit
時間走了
誰還在等呢
Time
has
passed,
who's
still
waiting?
這杯咖啡忘了加糖
This
coffee
is
too
bland
真不是我那麼傷感
It's
not
that
I'm
sad
世界太複雜
你說單純很難
The
world
is
so
complicated,
you
say
it's
hard
to
be
simple
我當然都明白
I
understand,
of
course
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
only
you
were
there
with
me
in
the
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
Only
you
know
that
my
dreams
have
never
been
grand
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I've
cried
in
your
arms,
bared
my
soul
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
say
you're
doing
well
and
you
like
remembering
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
Always
caring
from
afar,
sharing
from
a
distance
那條路走呀走呀走呀總要回家
We
walk
and
walk,
but
the
road
always
leads
home
兩隻手握著晃呀晃呀捨不得放
Our
hands
clasp
and
swing,
loath
to
let
go
你不知道吧後來後來我都在想
You
don't
know,
but
I've
been
thinking
跟你走吧
管它去哪呀
Let's
go,
I
don't
care
where
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Magic
Mirror
Lyrics
這杯咖啡忘了加糖
This
coffee
is
too
bland
真不是我那麼傷感
It's
not
that
I'm
sad
世界太複雜
你說單純很難
The
world
is
so
complicated,
you
say
it's
hard
to
be
simple
我當然都明白
I
understand,
of
course
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
only
you
were
there
with
me
in
the
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
Only
you
know
that
my
dreams
have
never
been
grand
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I've
cried
in
your
arms,
bared
my
soul
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
say
you're
doing
well
and
you
like
remembering
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
Always
caring
from
afar,
sharing
from
a
distance
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
only
you
were
there
with
me
in
the
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
Only
you
know
that
my
dreams
have
never
been
grand
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I've
cried
in
your
arms,
bared
my
soul
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
say
you're
doing
well
and
you
like
remembering
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
Always
caring
from
afar,
sharing
from
a
distance
我們沒有在一起至少還像朋友一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
friends
你遠遠的關心
其實更長
Your
care
from
afar
is
longer
lasting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.