劉若英 - 相看兩不厭 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉若英 - 相看兩不厭 - Live




今年二月我們聊著天 說彼此都有一點倦
В феврале мы поговорили и сказали, что немного устали друг от друга.
說從前無論誰板著臉 卻總是相看兩不厭
Говорят, что когда-то, кто смотрит в лицо, он всегда смотрит друг на друга.
快忘了經過多少時間 我們都好像長大一點
Забудьте, сколько времени прошло, и мы все, кажется, немного выросли.
你和她展開一段冒險 就像是我們倆以前
Вы начинаете приключение с ней, как мы оба раньше.
但曾經和你走了好些年
Но прошло с тобой много лет.
總歸了無懸念 總歸事過境遷
В конце концов, без ожидания, в конце концов.
當初的決裂 沉默 眼淚
Оригинальная трещина, безмолвные слезы.
也對自己說不怨就不怨
И не обижайтесь на себя.
若真要細數走過那些年
Если вы действительно хотите пересчитать годы.
總歸還是眷戀 無法事過境遷
В конце концов, все еще привязанность не может произойти.
從前的掏心 胡鬧 擁抱 還是那麼甜
Когда-то выкапывая сердце, обнимая все еще так сладко.
但懷念也只是懷念
Но скучаю, просто скучаю
無意間和朋友聊著天 說以後再難安穩入眠
Случайно поговорил с друзьями и сказал, что трудно спать позже.
說當初若能成熟一點 可能就一直到永遠
Сказал: "если он созреет, то может быть и навсегда".
只是沒人能擔保永遠 多數人擔著一些後悔
Только никто не может гарантировать, что большинство людей будут сожалеть об этом.
含著淚抹去多少界線 才換來相看兩不厭
Со слезами стирает сколько граней, чтобы посмотреть друг на друга.
但曾經和你走了好些年
Но прошло с тобой много лет.
總歸了無懸念 總歸事過境遷
В конце концов, без ожидания, в конце концов.
當初的決裂 沉默 眼淚
Оригинальная трещина, безмолвные слезы.
也對自己說不怨就不怨
И не обижайтесь на себя.
若真要細數走過那些年
Если вы действительно хотите пересчитать годы.
總歸還是眷戀 無法事過境遷
В конце концов, все еще привязанность не может произойти.
從前的掏心 胡鬧 擁抱 還是那麼甜
Когда-то выкапывая сердце, обнимая все еще так сладко.
但懷念也只是懷念
Но скучаю, просто скучаю
那天說二月 過後 就別再傷感的臉
В тот день сказали, что после февраля больше не будет грустного лица.
叫我怎能視而不見
Как я могу закрывать глаза?
分開時你沒說抱歉
Когда вы расстались, вы не пожалели.
只說你懷念 當初的相看兩不厭
Просто скажите, что вы скучаете по первоначальному взгляду.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.