劉若英 - 經過 - перевод текста песни на английский

經過 - 劉若英перевод на английский




經過
Passed By
最後一滴眼淚 滴成結局的結晶
The last tear drops crystallized into an ending
最後一個笑容 揚起雲淡風清
The last smile rises above the clouds
最後一段旅程 停格風乾的風景
The last journey stops in the dried-up scenery
最後一次任性 終點自己決定
The last bit of willfulness, I decide the ending
經過了難過的難得的 我大步走了
Passed by the difficult and precious, I stride forward
再多的不捨 最後都要過期的
No matter how much I am reluctant, in the end it will expire
經過了無解的無邪的 我不回頭了
Passed by the unsolvable and innocent, I don't look back
遺忘 Oh oh 是因為深刻 woo woo
To forget Oh oh is because of the depth woo woo
想寫封信給你 最後寫給了自己
I wanted to write you a letter, but in the end I wrote it to myself
想把心留給你 最後碎了一地
I wanted to leave my heart to you, but in the end it shattered into pieces
就淡然離開你 儘管離不開回憶
I calmly left you, even though I can't let go of the memories
若學不會放棄 仍要往前走去
If I don't learn to let go, I still have to move forward
經過了痛苦的痛快的 我是清醒的
Passed by the painful and refreshing, I am awake
下一段路途 每一步心安理得
The next journey, every step is at ease
經過了最好的最壞的 我都會記得
Passed by the best and the worst, I will remember it all
明天 yeah 不強求
Tomorrow yeah, no need to force
經過了難過的難得的 我大步走了
Passed by the difficult and precious, I stride forward
再多的不捨 最後都要過期的
No matter how much I am reluctant, in the end it will expire
經過了無解的無邪的 我不回頭了
Passed by the unsolvable and innocent, I don't look back
遺忘 Ah 是因為深刻
To forget Ah is because of the depth
是因為深刻
Is because of the depth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.