Текст и перевод песни 劉若英 - 經過
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後一滴眼淚
滴成結局的結晶
The
last
tear
drops
crystallized
into
an
ending
最後一個笑容
揚起雲淡風清
The
last
smile
rises
above
the
clouds
最後一段旅程
停格風乾的風景
The
last
journey
stops
in
the
dried-up
scenery
最後一次任性
終點自己決定
The
last
bit
of
willfulness,
I
decide
the
ending
經過了難過的難得的
我大步走了
Passed
by
the
difficult
and
precious,
I
stride
forward
再多的不捨
最後都要過期的
No
matter
how
much
I
am
reluctant,
in
the
end
it
will
expire
經過了無解的無邪的
我不回頭了
Passed
by
the
unsolvable
and
innocent,
I
don't
look
back
遺忘
Oh
oh
是因為深刻
woo
woo
To
forget
Oh
oh
is
because
of
the
depth
woo
woo
想寫封信給你
最後寫給了自己
I
wanted
to
write
you
a
letter,
but
in
the
end
I
wrote
it
to
myself
想把心留給你
最後碎了一地
I
wanted
to
leave
my
heart
to
you,
but
in
the
end
it
shattered
into
pieces
就淡然離開你
儘管離不開回憶
I
calmly
left
you,
even
though
I
can't
let
go
of
the
memories
若學不會放棄
仍要往前走去
If
I
don't
learn
to
let
go,
I
still
have
to
move
forward
經過了痛苦的痛快的
我是清醒的
Passed
by
the
painful
and
refreshing,
I
am
awake
下一段路途
每一步心安理得
The
next
journey,
every
step
is
at
ease
經過了最好的最壞的
我都會記得
Passed
by
the
best
and
the
worst,
I
will
remember
it
all
明天
yeah
不強求
Tomorrow
yeah,
no
need
to
force
經過了難過的難得的
我大步走了
Passed
by
the
difficult
and
precious,
I
stride
forward
再多的不捨
最後都要過期的
No
matter
how
much
I
am
reluctant,
in
the
end
it
will
expire
經過了無解的無邪的
我不回頭了
Passed
by
the
unsolvable
and
innocent,
I
don't
look
back
遺忘
Ah
是因為深刻
To
forget
Ah
is
because
of
the
depth
是因為深刻
Is
because
of
the
depth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛情限量版
дата релиза
18-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.