劉若英 - 綠島小夜曲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉若英 - 綠島小夜曲




綠島小夜曲
Green Island Serenade
这绿岛像一只船
This green island like a ship
在月夜里摇呀摇
In the moonlight is rocking
情郎哟 你也在我的心坎里飘呀飘
My darling, within my heart you softly float
让我的歌声随那微风
Let my song accompany the breeze
吹开了你的窗帘
Parting your curtains
让我的衷情随那流水
Let my emotions follow the current
不断的向你倾诉
Endlessly pouring out to you
椰子树的长影 掩不住我的情意
Coconut tree shadows cannot hide my feelings
明媚的月光更照亮了我的心
Bright moonlight further illuminates my heart
这绿岛的夜已经这样沉静
This green island's night is so tranquil
情郎哟 你为什么还是默默无语
Darling, why do you remain silent?
这绿岛的夜已经这样沉静
This green island's night is so tranquil
姑娘哟你为什么还是默默无语
My girl, why do you remain silent?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.