劉若英 - 遺忘的城市 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉若英 - 遺忘的城市




遺忘的城市
Забытый город
总应该为你写下一个完整的句点
Я должна была поставить для тебя окончательную точку.
总不能被你看穿我顽固的眷恋
Я не могла позволить тебе увидеть мою упрямую привязанность.
才发现思念是一种抱歉
Только сейчас понимаю, что тоска это своего рода извинение.
以为能承受这般的可怜
Думала, что смогу вынести эту жалость к себе.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И снова заставляю себя делать то, чего не хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что заставило меня отказаться от прежней стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я больше не хочу быть связанной тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я больше не могу выносить твоего равнодушия.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И снова заставляю себя делать то, чего не хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что заставило меня отказаться от прежней стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я больше не хочу быть связанной тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я больше не могу выносить твоего равнодушия.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
早已经厌倦这样的自己
Ах, я уже устала от такой себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю в зеркало, но ничего не могу поделать.
我不想改变你原来的样子
Ах, я не хочу менять тебя таким, какой ты есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес на твоем письме это мой забытый город.
你信上的地址是我飞行的城市
Адрес на твоем письме это город моего полёта.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.