Текст и перевод песни 劉若英 - 遺忘的城市
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
总应该为你写下一个完整的句点
Я
должна
была
поставить
для
тебя
окончательную
точку.
总不能被你看穿我顽固的眷恋
Я
не
могла
позволить
тебе
увидеть
мою
упрямую
привязанность.
才发现思念是一种抱歉
Только
сейчас
понимаю,
что
тоска
– это
своего
рода
извинение.
以为能承受这般的可怜
Думала,
что
смогу
вынести
эту
жалость
к
себе.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И
снова
заставляю
себя
делать
то,
чего
не
хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что
заставило
меня
отказаться
от
прежней
стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я
больше
не
хочу
быть
связанной
тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я
больше
не
могу
выносить
твоего
равнодушия.
唔
早已经厌倦这样的自己
Ах,
я
уже
устала
от
такой
себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю
в
зеркало,
но
ничего
не
могу
поделать.
唔
我不想改变你原来的样子
Ах,
я
не
хочу
менять
тебя
таким,
какой
ты
есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес
на
твоем
письме
– это
мой
забытый
город.
于是又勉强自己去做一些不想做的事
И
снова
заставляю
себя
делать
то,
чего
не
хочу.
是什么样的原因放弃原来的坚持
Что
заставило
меня
отказаться
от
прежней
стойкости?
我已经不想再被你牵绊
Я
больше
не
хочу
быть
связанной
тобой.
我已经不能再被你冷淡
Я
больше
не
могу
выносить
твоего
равнодушия.
唔
早已经厌倦这样的自己
Ах,
я
уже
устала
от
такой
себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю
в
зеркало,
но
ничего
не
могу
поделать.
唔
我不想改变你原来的样子
Ах,
я
не
хочу
менять
тебя
таким,
какой
ты
есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес
на
твоем
письме
– это
мой
забытый
город.
唔
早已经厌倦这样的自己
Ах,
я
уже
устала
от
такой
себя.
我看着镜子却无能为力
Смотрю
в
зеркало,
но
ничего
не
могу
поделать.
唔
我不想改变你原来的样子
Ах,
я
не
хочу
менять
тебя
таким,
какой
ты
есть.
你信上的地址是我遗忘的城市
Адрес
на
твоем
письме
– это
мой
забытый
город.
你信上的地址是我飞行的城市
Адрес
на
твоем
письме
– это
город
моего
полёта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
年華
дата релиза
09-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.