劉若英 - 閣樓 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉若英 - 閣樓




閣樓
Attic
昨夜遗的咖啡香
The lingering coffee aroma from last night
忘了夜里是否有人来
I forgot if there was someone who came during the night
没有名字的阁楼
An attic without a name
在城市渺小沉默
In the vastness of the city, silent and small
躺在门沿的拖鞋
Slippers lying by the door
微风吹起纱般的窗帘
A gentle breeze blows the sheer curtains
睡在床边的猫咪
A cat sleeping beside the bed
都在我眼中渐模糊
All gradually blur in my vision
阁楼里面 住着一个她
A woman dwells within the attic
她在她的心中住着一个人
In her heart, she houses a man
这样的故事岁月并不知道
Time is unaware of such tales
也许说来并不特别
Perhaps it's not a unique story to tell
这样的故事走的他也不知道
Time is unaware of such tales he's left behind
也许从此忘了最好
Perhaps it's best to forget, from now on
为什么想念这样难
Why is it so difficult to miss someone like this?
你想念他 他想念着她
You miss him, and he misses her
阳光依旧是晴天
The sun shines on, it's still a fine day
我的天空下着雨
Yet, rain pours down my sky
阁楼里面还住着一个她
A woman still dwells within the attic
她在她的心中住着一个人
In her heart, she houses a man
这样的故事岁月并不知道
Time is unaware of such tales
也许说来并不特别
Perhaps it's not a unique story to tell
这样的故事走的他也不知道
Time is unaware of such tales he's left behind
也许从此忘了就好
Perhaps it's best to forget, from now on






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.