劉蘊晴 - Ride - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉蘊晴 - Ride




Ride
Поездка
Hu Hu wu Hu Hu wu Hu Hu wu Hu Hu wu Hu Haa
Ху Ху ву Ху Ху ву Ху Ху ву Ху Ху ву Ху Хаа
Once more I'm here on the platform
И снова я здесь, на перроне,
Waiting alone at the dawn
В одиночестве жду рассвета.
Somethin' afar is approachin'
Что-то вдали приближается,
Am I the only one who wants to move on
Неужели я одна хочу двигаться дальше?
Life's like a locomotive
Жизнь подобна локомотиву,
Ev'ry arrive's for ev'ry departure
Каждое прибытие для нового отправления.
Turn those lights on
Включи эти огни,
I'm humming out this rhythm when it's moving along
Я напеваю этот ритм, пока поезд движется вперед.
Hu wu Hu Hu wu moving along
Ху ву Ху Ху ву движется вперед.
Hu wu Hu Haa la la la
Ху ву Ху Хаа ля ля ля.
On the road I've found you, I've lost you, I've left you behind
В пути я находила тебя, теряла тебя, оставляла тебя позади.
God knows at least I have tried
Бог знает, по крайней мере, я пыталась.
But no matter what I've used up all the reasons to cry
Но несмотря ни на что, я исчерпала все причины для слез.
Don't forget the roses, the daisies, the oceans, the sky
Не забывай розы, ромашки, океаны, небо
All through this ticket to ride
Все это сквозь этот билет на поездку.
Who will be my next stop and who will become passes by
Кто будет моей следующей остановкой, а кто станет лишь прохожим?
Hu wu Hu Hu wu passes by
Ху ву Ху Ху ву прохожим.
Hu wu Hu Haa la la la
Ху ву Ху Хаа ля ля ля.
結伴 難免會有盡時
Быть вместе неизбежно наступит конец,
結局 重新的開始
Финал новое начало.
結論 留意放眼目前
Вывод обрати внимание на настоящее.
所有的起跌 最尾都是故事
Все взлеты и падения в конечном итоге, просто истории.
旅立 從起點出發
Путешествие начинается с отправной точки.
世界太雜 何必急於解答
Мир слишком сложен, зачем спешить с ответами?
難得歷險 又想起這首歌 向過去哼多一遍
В этом редком приключении я снова вспоминаю эту песню, напевая ее в последний раз.
Hu wu Hu Hu wu 哼多一遍
Ху ву Ху Ху ву напевая ее в последний раз.
Hu wu Hu Haa la la la
Ху ву Ху Хаа ля ля ля.
從前遇上幾個 傷心過 再突然告別
Раньше я встречала нескольких, грустила, а потом внезапно прощалась.
一次比一次在意
С каждым разом все сильнее переживала.
期望沒有顧慮只想去跟心中拍子
Надеюсь, что без забот я смогу просто следовать ритму своего сердца.
前路或有 美妙的 可愛的 動人的事
Впереди могут быть прекрасные, милые, трогательные события.
走過風景那道線
Пройдя линию пейзажа,
留待下次到站一天 橫過月台再遇見
Дождусь следующей остановки, когда-нибудь пересеку перрон и снова встречусь с тобой.
Hu wu Hu Hu wu Hu Hu wu Hu
Ху ву Ху Ху ву Ху Ху ву Ху
Hu wu Hu Hu wu Hu Haa la la la
Ху ву Ху Ху ву Ху Хаа ля ля ля






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.