Текст и перевод песни 劉蘊晴 - 再一次
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
漆黑夜不敢面對
靈魂就似漸到時限
I
dare
not
face
the
dark
night,
my
soul
is
like
a
ticking
clock
躺下來不願回看
誰人願意漸老平淡
Lying
down,
unwilling
to
look
back,
who
wants
to
grow
old
and
dull?
年輕時學會放任
到後來是無盡的感嘆
In
my
youth,
I
learned
to
be
reckless,
but
later
it
brought
me
endless
sighs
讓我漸覺不知道時限
Time
seems
to
pass
me
by,
and
I
don't
know
where
I
am.
如果可改寫一切
如果忘掉俗世
If
I
could
rewrite
everything,
and
forget
the
world
每段路途
遇上阻攔
別怕跌低
On
every
path
I
take,
I
will
face
obstacles,
but
I
won't
fear
falling
我的心隨年月漸老
可選擇樂與痛悲
My
heart
is
growing
old
with
the
years,
but
I
can
choose
joy
or
sorrow
往事過去
困惑裏戰勝空虛
Let
bygones
be
bygones,
in
confusion
I
will
overcome
the
emptiness
如果愛沒宿命
如果改寫註定
If
love
has
no
destiny,
if
I
could
rewrite
what
is
written
我要張開我手
我要真的個性
I
will
open
my
arms,
I
will
be
my
true
self
從頭開始別等待
誰應該真心對待
Start
over,
don't
wait,
who
should
I
treat
sincerely?
也終於要清醒
張開眼睛
And
I
finally
must
wake
up,
open
my
eyes
昨日過去
遺憾怨懟
Yesterday's
regrets
and
resentments
也統統
沖去
Wash
them
all
away
如果可改寫一切
如果忘掉俗世
If
I
could
rewrite
everything,
and
forget
the
world
每段路途
遇上阻攔
別怕跌低
On
every
path
I
take,
I
will
face
obstacles,
but
I
won't
fear
falling
我的心隨年月漸老
可選擇樂與痛悲
My
heart
is
growing
old
with
the
years,
but
I
can
choose
joy
or
sorrow
往事過去
困惑裏戰勝空虛
Let
bygones
be
bygones,
in
confusion
I
will
overcome
the
emptiness
如果愛沒宿命
如果改寫註定
If
love
has
no
destiny,
if
I
could
rewrite
what
is
written
我要張開我手
我要真的個性
I
will
open
my
arms,
I
will
be
my
true
self
從頭開始別等待
誰應該真心對待
Start
over,
don't
wait,
who
should
I
treat
sincerely?
也終於要清醒
張開眼睛
And
I
finally
must
wake
up,
open
my
eyes
昨日過去
遺憾怨懟
Yesterday's
regrets
and
resentments
也統統
沖去
Wash
them
all
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
04:30
дата релиза
01-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.