劉雨鑫 - 千裏之外 (Far Away) - перевод текста песни на английский

千裏之外 (Far Away) - 劉雨鑫перевод на английский




千裏之外 (Far Away)
Far Away
屋檐如悬崖 风铃如沧海
Eaves hanging down like cliffs, wind chime like the ocean
我等燕归来
I await the swallows' return
时间被安排 演一场意外
Time has been planned, a sudden event planned
你悄然走开
You silently leave
故事在城外 浓雾散不开
A story remains outside the city, dense fog won't disperse
看不清对白
Can't make out the lines
你听不出来 风声不存在
You can't hear that the wind doesn't exist
是我在感慨
It is I sighing
梦醒来是谁在窗台
Who's at the window as I wake from my dream
把结局打开
Opening the ending
那薄如蝉翼的未来
That cicada-winged future
经不起谁来拆
Can't withstand anyone tearing it down
我送你离开千里之外
I send you away, a thousand miles away
你无声黑白
Your silent black and white
沉默年代或许不该
Perhaps the silent years should not have had
太遥远的相爱
Such distant love
我送你离开天涯之外
I send you away, beyond the horizon
你是否还在
Are you still there
琴声何来 生死难猜
Where does the zither music come from, life and death hard to guess
用一生 去等待
Using a lifetime to wait
闻泪声入林寻梨花白
Hearing the sound of tears, searching through the forest for white pear flowers
只得一行青苔
Only finding a line of green moss
天在山之外雨落花台
Heaven is beyond the mountain, rain falls on the flower platform
我两鬓斑白
My temples have turned white
闻泪声入林寻梨花白
Hearing the sound of tears, searching through the forest for white pear flowers
只得一行青苔
Only finding a line of green moss
天在山之外雨落花台
Heaven is beyond the mountain, rain falls on the flower platform
我等你来
I await your arrival
一身琉璃白 透明著尘埃
A body of glass white, transparent with dust
你无瑕的爱
Your flawless love
你从雨中来 诗化了悲哀
You come from the rain, turning sorrow into poetry
我淋湿现在
I'm getting wet now
芙蓉水面采 船行影犹在
Picking on the lotus leaf surface, the boat's shadow still lingers
你却不回来
But you don't come back
被岁月覆盖 你说的花开
Covered by the years, the flowers you spoke of blooming
过去成空白
Become a blank
梦醒来是谁在窗台
Who's at the window as I wake from my dream
把结局打开
Opening the ending
那薄如蝉翼的未来
That cicada-winged future
经不起谁来拆
Can't withstand anyone tearing it down
我送你离开千里之外
I send you away, a thousand miles away
你无声黑白
Your silent black and white
沉默年代或许不该
Perhaps the silent years should not have had
太遥远的相爱
Such distant love
我送你离开天涯之外
I send you away, beyond the horizon
你是否还在
Are you still there
琴声何来 生死难猜
Where does the zither music come from, life and death hard to guess
用一生
With a lifetime
我送你离开千里之外
I send you away, a thousand miles away
你无声黑白
Your silent black and white
沉默年代或许不该
Perhaps the silent years should not have had
太遥远的相爱
Such distant love
我送你离开天涯之外
I send you away, beyond the horizon
你是否还在
Are you still there
琴声何来 生死难猜
Where does the zither music come from, life and death hard to guess
用一生 去等待
Using a lifetime to wait






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.