劉韻 & 張萊萊 - 偷偷摸摸 - перевод текста песни на немецкий

偷偷摸摸 - 劉韻 перевод на немецкий




偷偷摸摸
Heimlichkeiten
偷偷摸摸
Heimlichkeiten
你為甚麼偷偷又摸摸呀
Warum schleichst du heimlich herum, mein Lieber?
偷偷摸摸跟人去拍拖
Verstohlene Dates mit einer anderen?
你瞞著我呀 你躲著我呀
Du verheimlichst es mir, du meidest mich,
偏偏你又遇到我
doch ausgerechnet jetzt treffen wir uns!
難道你還不認錯
Wirst du immer noch nicht zugeben, dass du falsch liegst?
甚麼叫做偷偷又摸摸呀
Was nennst du denn heimlich, mein Schatz?
偷偷摸摸難道就算錯
Ist heimlich treffen etwa schon ein Fehler?
你自己想呀 你自己說呀
Denk selbst mal nach, sag selbst die Wahrheit -
你要不是去拍拖
wärst du nicht auf Datingtour,
怎麼你會遇到我
wie kämen wir uns dann überhaupt in die Quere?
你拍拖呀 不許我拍拖
Du darfst dates, mir verbietest dus,
你還要罵我錯
und beschuldigst noch mich!
我沒錯呀 你也沒有錯
Ich bin schuldlos, du hast auch kein Recht -
拍拖呀算甚麼
Dating ist doch ganz normal!
香港地方那個不拍拖呀
Wer in Hongkong trifft sich nicht heimlich?
那個不是偷偷又摸摸
Wer schleicht nicht verstohlen durch die Nacht?
我也不說你 你也不說我
Ich verrat dich nicht, du verrätst mich nicht,
姊妹兩個都不錯
Schwestern halten zusammen stand,
明天一塊去拍拖
morgen gehen wir gemeinsam auf Tour!
(音樂過門)
(Musikinterlude)
你拍拖呀 不許我拍拖
Du darfst dates, mir verbietest dus,
你還要罵我錯
und beschuldigst noch mich!
我沒錯呀 你也沒有錯
Ich bin schuldlos, du hast auch kein Recht -
拍拖呀算甚麼
Dating ist doch ganz normal!
香港地方那個不拍拖呀
Wer in Hongkong trifft sich nicht heimlich?
那個不是偷偷又摸摸
Wer schleicht nicht verstohlen durch die Nacht?
我也不說你 你也不說我
Ich verrat dich nicht, du verrätst mich nicht,
姊妹兩個都不錯
Schwestern halten zusammen stand,
明天一塊去拍拖
morgen gehen wir gemeinsam auf Tour!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.