Текст и перевод песни Takashi Kako - 熊野古道~神々の道~ - 第2楽章
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熊野古道~神々の道~ - 第2楽章
Kumano Kodo: The Path of the Gods - Chapter 2
離れるほどに
恋しさつのる
The
more
I
leave,
the
more
I
miss
you
心はなんて
あまのじゃく
My
heart
is
such
a
little
demon
列車を何度か
乗り継いで
I've
changed
trains
so
many
times
熊野古道を
ひとり旅
Traveling
the
Kumano
Kodo
alone
切れぬ未練に
振り向けば
With
lingering
regret,
I
look
back
足を取られる
木の根道
My
feet
are
caught
on
the
root-covered
path
女は愛に
欲ばりだから
Women
are
greedy
for
love
重荷になって
いたみたい
It
seems
I've
become
a
burden
ないものねだりの
悪いくせ
My
bad
habit
of
always
wanting
more
熊野古道は
石畳
The
Kumano
Kodo
is
a
stone
path
消したつもりの
面影が
The
memories
I
thought
I'd
erased
杉の木立に
見え隠れ
Are
hidden
among
the
cedar
trees
涙の川を
何度か渡り
I've
crossed
the
river
of
tears
so
many
times
女は強く
なると言う
They
say
women
grow
stronger
with
each
step
つまずきながらも
また一歩
Stumbling,
I
take
another
step
熊野古道を
峠越え
Over
the
pass
on
the
Kumano
Kodo
歩き通した
その時が
The
moment
I
make
it
through
きっと私の
ひとり立ち
That
will
be
my
true
independence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
熊野古道
дата релиза
11-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.