Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Forever
Liebe für immer
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
切ないけれどよかった
Es
war
schmerzhaft,
aber
gut
ひとりの夜もそばにいてくれた
Dass
du
auch
in
einsamen
Nächten
bei
mir
warst
世界にたったひとりの
Der
Einzige
in
dieser
Welt
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
思い出は
夜の空
星になり
輝くよ
Erinnerungen
werden
am
Nachthimmel
zu
leuchtenden
Sternen
ずっと孤独だった
壊れた心のドア
Stets
einsam,
die
Tür
meines
gebrochenen
Herzens
夜に怯えた
部屋でうずくまってた
In
der
Nacht
ängstlich
im
Zimmer
zusammengekauert
シーツに顔をあて叫んだ
Mit
dem
Gesicht
im
Laken
schrie
ich
言葉にならなかった
Es
waren
keine
Worte
迷わず何もかも捨ててきた
Ohne
Zögern
warf
ich
alles
fort
こんな私を愛してくれた
Dass
du
mich
so
geliebt
hast
いつも君はそばにいてくれた
Dass
du
immer
bei
mir
warst
君さえ
いれば
それでよかった
君に出会えてよかった
Nur
deine
Nähe
war
genug,
froh
dich
getroffen
zu
haben
切ないけれどよかった
Es
war
schmerzhaft,
aber
gut
ひとりの夜もそばにいてくれた
Dass
du
auch
in
einsamen
Nächten
bei
mir
warst
世界にたったひとりの
Der
Einzige
in
dieser
Welt
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
思い出は
夜の空
星になり
輝くよ
Erinnerungen
werden
am
Nachthimmel
zu
leuchtenden
Sternen
深夜0時過ぎの街に一人きり
Nach
Mitternacht
einsam
in
der
Stadt
泣きたいのに強がってる
Will
weinen,
stelle
mich
aber
stark
さっきの喧嘩思い出して
Erinnere
mich
an
unseren
Streit
自分に苛立ってる
Bin
verärgert
über
mich
selbst
自分だけの時間が必要だった
Wir
brauchten
beide
Zeit
für
uns
少しお互い知りすぎたかな
Zuviel
übereinander
gewusst
vielleicht
昔のように向き合えないなら
Wenn
wir
uns
nicht
mehr
wie
früher
begegnen
können
距離を置こうそう決めたのに
Beschlossen
Abstand
zu
halten
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
切ないけれどよかった
Es
war
schmerzhaft,
aber
gut
ひとりの夜もそばにいてくれた
Dass
du
auch
in
einsamen
Nächten
bei
mir
warst
世界にたったひとりの
Der
Einzige
in
dieser
Welt
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
思い出は
夜の空
星になり
輝くよ
Erinnerungen
werden
am
Nachthimmel
zu
leuchtenden
Sternen
永遠を君に
もう逃げないって
ここに誓うよ
Schwöre
dir
ewige
Liebe,
laufe
nicht
mehr
davon
運命の時に
心が生きてると叫ぶよ
Im
Schicksalsmoment
ruf
ich:
Mein
Herz
lebt!
君がいなければ何の価値もない
Ohne
dich
ist
alles
wertlos
ここに生きる意味もない
Mein
Leben
hier
bedeutungslos
世界中でひとり君だけを信じてる
Auf
der
Welt
vertrau
ich
nur
dir
allein
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
切ないけれどよかった
Es
war
schmerzhaft,
aber
gut
ひとりの夜もそばにいてくれた
Dass
du
auch
in
einsamen
Nächten
bei
mir
warst
世界にたったひとりの
Der
Einzige
in
dieser
Welt
君に出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
思い出は
夜の空
星になり
輝くよ
Erinnerungen
werden
am
Nachthimmel
zu
leuchtenden
Sternen
あの日君がくれた夢の欠片
Die
Traumsplitter,
die
du
mir
einst
gabst
この手握りしめて離さない
Halte
ich
in
dieser
Hand
fest
きっとこんなに本気になれた愛
Solch
ernsthafte
Liebe
wie
diese
二度とない
Gibt
es
nicht
wieder
君と出会えて世界は変わった
Dich
zu
treffen
veränderte
meine
Welt
心動かす君探していた
Ich
suchte
dich,
der
mein
Herz
berührt
あの日の二人に戻れなくても
Auch
wenn
wir
nie
zurückkehren
zu
jenem
Tag
離せないよ
Lasse
ich
nicht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 翔太, Miliyah, miliyah, 清水 翔太
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.