Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
you,
you,
you,
you
Ich
fand
dich,
dich,
dich,
dich
There
is
a
way
to
ロマン飛行
Es
gibt
einen
Weg
zum
romantischen
Flug
あたたかい君の手
Deine
warme
Hand
私と不滅の理想郷へと導いて
Führt
mich
zu
unserem
unsterblichen
Utopia
忘れたい過去ならもう山ほど
Vergangenheit,
die
ich
vergessen
will,
gibt
es
haufenweise
時の流れにかき消されていく不安も
Sogar
die
Angst,
die
im
Zeitfluss
verschwindet
Oh,
after
hours
このまま二人で
Oh,
after
hours
nur
wir
beide
so
砂の上駆けてく
Rennen
wir
über
den
Sand
Won't
you
feel
our
way
cause
Wirst
du
nicht
unseren
Weg
fühlen,
denn
Try
me
君は強い
Teste
mich,
du
bist
stark
誰も止められないこのストーリー
Diese
Geschichte
kann
niemand
aufhalten
I
just
want
to
live
with
you
darling
Ich
will
einfach
mit
dir
leben,
mein
Schatz
最愛
心配はいらない
Geliebter,
keine
Sorge
nötig
険しい道を敢えて二人
Zu
zweit
auf
beschwerlichem
Pfad
wagen
wir
uns
I
just
want
to
live
with
you
darling
Ich
will
einfach
mit
dir
leben,
mein
Schatz
All
my
heart
Mein
ganzes
Herz
Uh,
I
found
you,
I
got
you
Uh,
ich
fand
dich,
ich
hab
dich
Baby
it's
right-right-right-right-right
Baby
es
ist
richtig-richtig-richtig-richtig-richtig
Yeah
yai-yai-yai-yai-yai
Yeah
yai-yai-yai-yai-yai
Yes
right-right-right-right-right
Ja
richtig-richtig-richtig-richtig-richtig
Yeah
yai-yai-yai-yai-yai
Yeah
yai-yai-yai-yai-yai
とめどなく込み上げるやりきれぬ感情
Unaufhaltsam
aufsteigende
untragbare
Gefühle
包み込むほど君は強い、言葉ごと
Du
bist
so
stark,
dass
du
sie
ganz
umarmst,
mitsamt
den
Worten
Oh
選んだのはこの物語
Oh,
gewählt
haben
wir
diese
Geschichte
君の声信じて
Deiner
Stimme
vertraue
ich
We
can
go
our
way
Wir
können
unseren
Weg
gehen
困難でも笑いたい
Lachen
will
ich
selbst
in
Schwierigkeiten
誤解されてもまだ諦めない
Auch
bei
Missverständnissen
gebe
ich
nicht
auf
その手を強く握りたい
Deine
Hand
möchte
ich
fest
halten
味方は愛する君の存在
Verbündeter
ist
deine
geliebte
Gegenwart
ひたむきな姿を今
Hold
you
tight
Deine
hingegeben
Gestalt
halt
ich
jetzt
fest
I
just
want
to
be
with
you
darling
Ich
möchte
einfach
bei
dir
sein,
mein
Schatz
We're
in
ROMAN
Wir
sind
in
ROMAN
時には武器を手にして
Manchmal
mit
Waffen
in
der
Hand
敵なら気にも留めていないけれど
Feinde
beachte
ich
zwar
kaum
君と二人だったらどこまででも
Doch
mit
dir
zu
zweit
komme
ich
überall
hin
固く手を掴んで立ち向かっていくよ
Halte
fest
deine
Hand
und
stelle
mich
der
Gefahr
雷鳴鳴り響く嵐でも怖くない
Selbst
donnerndes
Unwetter
macht
mir
keine
Angst
Try
me
凛と立ってる
Teste
mich,
aufrecht
ich
stehe
激しいこの運命を選ぶ
Wähle
dieses
stürmische
Schicksal
理解者を強く抱きしめる
Den
Verstehenden
halte
ich
fest
過去現在未来のすべて越えたい
Vergangenheit
Gegenwart
Zukunft
alles
überwinden
wir
雨ヤ風ニモ負ケズ二人
Unbeirrt
von
Regen
und
Wind,
zu
zweit
I
just
want
to
live
with
you
darling
Ich
will
einfach
mit
dir
leben,
mein
Schatz
Try
me
君は強い
Teste
mich,
du
bist
stark
誰も止められないこのストーリー
Diese
Geschichte
kann
niemand
aufhalten
I
just
want
to
live
with
you
darling
Ich
will
einfach
mit
dir
leben,
mein
Schatz
描くわ
最高な
Happy
ending
Ich
male
jetzt
das
beste
Happy
End
激情の彼方まで二人
Bis
jenseits
der
Leidenschaft,
zu
zweit
I
just
want
to
live
with
you
darling
Ich
will
einfach
mit
dir
leben,
mein
Schatz
All
my
heart
Mein
ganzes
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miliyah, miliyah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.