Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Die
Zeit
vergeht,
und
bis
wir
uns
eines
Tages
wieder
treffen,
lebe
wohl
君の行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Auch
wenn
ich
nicht
auf
deinem
Weg
sein
werde,
ah,
ich
werde
dich
nie
vergessen
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Die
Jahre
fließen
und
ich
möchte
alles
verzeihen
忘れていいよ僕の事は大丈夫だから
Du
darfst
mich
vergessen,
mir
geht
es
gut
真実に眼を塞いだ
未完成な僕等勇者たち
Wir
unvollendeten
Helden,
die
Augen
vor
der
Wahrheit
verschlossen
こんな時代に取り残された
君は笑って僕は泣いていた
In
dieser
zurückgelassenen
Zeit
lächelst
du,
während
ich
weinte
この状況を嘆くよりも先にやるべき事があった
Statt
über
die
Umstände
zu
klagen,
gab
es
etwas
zu
tun
ここぞという時に楽な道を探すな負け者だった
In
entscheidenden
Momenten
suchte
ich
den
einfachen
Weg
- ein
Verlierer
生まれ変わるならもっといい人生を送りたいな
Wenn
ich
wiedergeboren
werde,
möchte
ich
ein
besseres
Leben
führen
不器用なままでは世間は冷たい
Die
Welt
ist
kalt
zu
unbeholfenen
Menschen
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Die
Zeit
vergeht,
und
bis
wir
uns
eines
Tages
wieder
treffen,
lebe
wohl
君の行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Auch
wenn
ich
nicht
auf
deinem
Weg
sein
werde,
ah,
ich
werde
dich
nie
vergessen
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Die
Jahre
fließen
und
ich
möchte
alles
verzeihen
忘れていいよ僕の事は大丈夫だから
Du
darfst
mich
vergessen,
mir
geht
es
gut
I
need
to
know
me
(yeah
yeah)
I
need
to
know
me
(yeah
yeah)
If
you
don′t
need
somebody
(oh
yeah)
If
you
don't
need
somebody
(oh
yeah)
良かったらまた思い出して
Falls
du
magst,
erinnere
dich
daran
ここに僕がいる事を
Dass
ich
hier
existiere
そんな風に優しくしたらきっと僕はまた君に甘えてしまうよ
Wenn
du
so
lieb
bist,
werde
ich
mich
sicher
wieder
an
dich
klammern
君は凄く遠い町に行ったみたいだね
Du
scheinst
in
eine
sehr
ferne
Stadt
gezogen
zu
sein
綺麗になったって母さんが行ってたよ
Mama
sagte,
du
bist
hübsch
geworden
世の中いい人も悪い人も見分けつかなくなった
Die
Welt
verwischt
Gut
und
Böse
競い合うことに疲れ評価を恐れて逃げたくなった
Müde
vom
Wettkampf,
fürchte
ich
Bewertung
und
will
fliehen
僕が持ってないもの君は持ってたから惹かれたのかな
Zog
mich
an,
was
du
hattest
und
ich
nicht
追いつけないことなんてわかってたのに
Obwohl
ich
wusste,
ich
könnte
nicht
mithalten
悲しみが過ぎていつの間に忘れ無感覚で
Die
Trauer
verblasst,
wir
werden
gefühllos
君は去って僕は痛み感じてその方がマシさ
Du
gehst,
ich
spüre
Schmerz
- das
ist
besser
so
いつかの夢に見た勇敢な人になりたいよ
Ich
möchte
der
mutige
Mensch
aus
meinen
Träumen
werden
笑っていてよ微笑む先が僕じゃなくても
Lächle
weiter,
auch
wenn
es
nicht
für
mich
ist
I
wanna
change
myself
(yeah
yeah)
I
wanna
change
myself
(yeah
yeah)
I
found
my
reason
to
live
(yeah
yeah)
I
found
my
reason
to
live
(yeah
yeah)
忘れた頃に君の近くで僕が僕らしくいれたら
Wenn
du
vergessen
hast,
möchte
ich
bei
dir
wieder
ich
selbst
sein
同じ時代に生まれ同じ痛みを感じ
In
derselben
Zeit
geboren,
fühlen
denselben
Schmerz
同じ運命背負い理由を探してる
Tragen
dasselbe
Schicksal,
suchen
nach
Gründen
知る程にただ虚しいだけなんにも出来やしない愚か者
Je
mehr
ich
weiß,
desto
leerer
wird's
- ein
Narr,
der
nichts
tun
kann
いつかはいつかはまた君の胸で泣きたいよ
Irgendwann
möchte
ich
wieder
an
deiner
Brust
weinen
果てない空どこまでもいけるような気がしてた
Unendlicher
Himmel,
ich
dachte,
wir
könnten
bis
ans
Ende
走って走って君の姿だけを探したよ
Rannte
und
rannte,
suchte
nur
deine
Gestalt
懐かしいなあの日見てた君のままだった
Nostalgisch
- du
bliebst
genau
wie
damals
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Die
Zeit
vergeht,
und
bis
wir
uns
eines
Tages
wieder
treffen,
lebe
wohl
君が行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Auch
wenn
ich
nicht
auf
deinem
Weg
sein
werde,
ah,
ich
werde
dich
nie
vergessen
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Die
Jahre
fließen
und
ich
möchte
alles
verzeihen
忘れていいよ僕の事はありがとう
Du
darfst
mich
vergessen,
danke
dir
I
need
to
know
me
(yeah
yeah)
I
need
to
know
me
(yeah
yeah)
If
you
don't
need
somebody
(oh
yeah)
If
you
don't
need
somebody
(oh
yeah)
良かったらまた思い出してここに僕がいる事を
Falls
du
magst,
erinnere
dich
daran,
dass
ich
hier
existiere
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
M Best
дата релиза
15-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.