Miliyah - Yuushatachi - перевод текста песни на английский

Yuushatachi - Miliyahперевод на английский




Yuushatachi
Yuushatachi
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Time passes until we meet again, goodbye
君の行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Even if I'm not on your path, ah I'll never forget you
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Time passes and I want to forgive everything
忘れていいよ僕の事は大丈夫だから
You can forget about me, I'll be fine
真実に眼を塞いだ 未完成な僕等勇者たち
We're incomplete heroes who closed our eyes to the truth
こんな時代に取り残された 君は笑って僕は泣いていた
You were laughing in this era that left us behind as I cried
この状況を嘆くよりも先にやるべき事があった
Instead of lamenting this situation, there were things we should have done
ここぞという時に楽な道を探すな負け者だった
Don't look for the easy way out when it matters, you're a loser
生まれ変わるならもっといい人生を送りたいな
If I could be reborn, I'd like to live a better life
不器用なままでは世間は冷たい
If I don't change, the world will be cruel to me
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Time passes until we meet again, goodbye
君の行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Even if I'm not on your path, ah I'll never forget you
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Time passes and I want to forgive everything
忘れていいよ僕の事は大丈夫だから
You can forget about me, I'll be fine
I need to know me (yeah yeah)
I need to know me (yeah yeah)
If you don′t need somebody (oh yeah)
If you don′t need somebody (oh yeah)
良かったらまた思い出して
If you remember me again, that would be great
ここに僕がいる事を
That I'm here
そんな風に優しくしたらきっと僕はまた君に甘えてしまうよ
If you're so kind, then I'll just end up relying on you again
君は凄く遠い町に行ったみたいだね
You've gone to a very faraway town, haven't you?
綺麗になったって母さんが行ってたよ
Mom said that you've become beautiful
世の中いい人も悪い人も見分けつかなくなった
I can't tell the good from the bad in this world anymore
競い合うことに疲れ評価を恐れて逃げたくなった
I got tired of competing and ran away in fear of judgment
僕が持ってないもの君は持ってたから惹かれたのかな
Maybe I was attracted to you because you had what I didn't
追いつけないことなんてわかってたのに
Even though I knew I couldn't catch up
悲しみが過ぎていつの間に忘れ無感覚で
My sadness passed and I forgot, becoming numb
君は去って僕は痛み感じてその方がマシさ
You left and I felt pain, which was better
いつかの夢に見た勇敢な人になりたいよ
I want to become the brave person I once dreamed of
笑っていてよ微笑む先が僕じゃなくても
Even if it's not me you're smiling for, keep smiling
I wanna change myself (yeah yeah)
I wanna change myself (yeah yeah)
I found my reason to live (yeah yeah)
I found my reason to live (yeah yeah)
忘れた頃に君の近くで僕が僕らしくいれたら
If I could be myself near you when you've forgotten about me
同じ時代に生まれ同じ痛みを感じ
We were born in the same era, felt the same pain
同じ運命背負い理由を探してる
We carry the same fate, searching for a reason
知る程にただ虚しいだけなんにも出来やしない愚か者
The more I know, the more futile it feels, I'm an idiot who can't do anything
いつかはいつかはまた君の胸で泣きたいよ
Someday, I'll cry on your chest again
果てない空どこまでもいけるような気がしてた
The endless sky, it felt like I could go anywhere
走って走って君の姿だけを探したよ
I ran and ran, looking only for you
懐かしいなあの日見てた君のままだった
It's nostalgic, you were still the same as when I saw you
時は流れていつかまた出会うまでさようなら
Time passes until we meet again, goodbye
君が行く道に僕がいなくてもAh忘れないよ
Even if I'm not on your path, ah I'll never forget you
月日が流れて何もかも全て許したいよ
Time passes and I want to forgive everything
忘れていいよ僕の事はありがとう
You can forget about me, thank you
I need to know me (yeah yeah)
I need to know me (yeah yeah)
If you don't need somebody (oh yeah)
If you don't need somebody (oh yeah)
良かったらまた思い出してここに僕がいる事を
If you remember me again, that would be great
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.