Текст и перевод песни 加藤ミリヤ feat. Shota Shimizu - Sakura Melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Melody
Sakura Melody
桜の花びらが
Cherry
blossoms
petals,
dear
ひらひら風に舞う
Dance
softly
in
the
breeze,
薄いピンクにぼやけた道を
Blushing
path
in
petals,
dear
ゆっくり歩いてく
We
slowly
walk
with
ease.
君の歌う声が風に
Your
voice
upon
the
wind,
dear,
乗って耳に届いてくる
Carries
to
my
ears,
それはいつか二人が
It's
a
song
we
shared,
dear,
一緒によく歌った唄
That
fills
me
with
good
cheers.
もうすぐ二人別々の
Soon
our
paths
will
part,
dear,
道を歩いて行く
We'll
walk
alone,
you
see,
この歌もしばらく二人で
This
song
we'll
sing
no
more,
dear,
歌うこともないけれど
But
memories
won't
flee.
口ずさむたびきっと
Whenever
I
recall,
dear,
聞き慣れたお互いの
Each
note
I'll
hear
so
clear,
声が聞こえてくるだろう
Your
voice
I'll
hear
through
time,
dear,
このSakura
Melody
This
Sakura
Melody.
未来への分かれ道で
At
this
crossroads
to
the
future,
dear,
照れ隠しでふざけながら
We'll
share
a
laugh
and
jest,
ありがとうの気持ちを込めて
With
gratitude
and
love,
dear,
最後に歌うMelody
We'll
sing
this
song
at
rest,
気付かないうちに
Unnoticed
by
us
then,
dear,
髪についた花びらを
Cherry
petals
in
your
hair,
笑いながら君が
With
laughter,
you
removed
them,
dear,
そっと指でとってくれた
Gently
with
such
care,
こんな風に今までも
In
such
moments
I
have
seen,
dear,
思うよりも互いを
How
much
you
care
for
me,
頼りにしながら
With
trust
as
we
have
walked,
dear,
ここまで歩いてきたんだろう
Together,
you
and
me.
もうすぐ二人別々の
Soon
our
paths
will
part,
dear,
道を歩いて行く
We'll
walk
alone,
you
see,
君がいればと思う時も
In
times
when
I
may
need
you,
dear,
この先も何度もあるだろうけど
This
song
will
comfort
me.
口ずさむたびきっと
Whenever
I
recall,
dear,
聞き慣れたお互いの
Each
note
I'll
hear
so
clear,
声が聞こえてくるだろう
Your
voice
I'll
hear
through
time,
dear,
このSakura
Melody
This
Sakura
Melody.
未来への分かれ道で
At
this
crossroads
to
the
future,
dear,
誇れる互いになろうと
We'll
make
a
promise
true,
交わした約束をいつまでも
To
be
the
best
we
can,
dear,
忘れぬ為のMelody
This
song
will
see
us
through,
口ずさむたびきっと
Whenever
I
recall,
dear,
聞き慣れたお互いの
Each
note
I'll
hear
so
clear,
声が聞こえてくるだろう
Your
voice
I'll
hear
through
time,
dear,
このSakura
Melody
This
Sakura
Melody.
未来への分かれ道で
At
this
crossroads
to
the
future,
dear,
照れ隠しでふざけながら
We'll
share
a
laugh
and
jest,
ありがとうの気持ちを込めて
With
gratitude
and
love,
dear,
最後に歌うMelody
We'll
sing
this
song
at
rest,
交わした約束
忘れぬように
To
keep
our
promise
strong,
dear,
一人で歌うMelody
I'll
sing
this
song
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 槇原 敬之, 槇原 敬之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.