Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
pain
Kein
Schmerz
mehr
No
more
fake
Kein
Fake
mehr
No
more
lies
Keine
Lügen
mehr
No
more
jealous
Keine
Eifersucht
mehr
呆れるほどに
Bis
zur
Verblüffung
どこの誰だかわからない人が後から
Unbekannte
von
irgendwoher
kommen
hinterher
息ひそめやって来る
Schleichen
sich
mit
gebanntem
Atem
heran
お世辞を並べ
Reihen
Schmeicheleien
aneinander
関心ない素振りしてる人もいる
Manche
tun
so,
als
wär's
ihnen
egal
君は誰
so
what's
you
want
for
me?
Wer
bist
du,
also
was
willst
du
von
mir?
一度会っただけで
Bloß
weil
wir
uns
einmal
trafen
" Hello久しぶり"
なんて
Mit
"Hallo,
lang
nicht
gesehen"
友達面しないで
Tu
nicht
so,
als
wären
wir
Freunde
Not
Best
Friend
Forever
Nicht
der
beste
Freund
für
immer
こんな嘘に馴染んだ関係
Eine
an
Lügen
gewöhnte
Beziehung
君のことはもう信じない
二度と
Ich
werde
dir
nie
mehr
glauben,
kein
zweites
Mal
Want
Best
Friend
Forever
Will
den
besten
Freund
für
immer
たとえ地球が赤く光っても
Selbst
wenn
die
Erde
rot
erglüht
哀しくなんかないよ
Werd
ich
nicht
traurig
sein
君がいなくても
Auch
wenn
du
nicht
hier
bist
噂話が好物な人たちが食べたがる
Leute,
die
Tratsch
lieben,
wollen
ihn
verschlingen
成功者の法則はここにない
Die
Erfolgsformeln
sind
hier
nicht
zu
finden
君のように
Dass
ich
nicht
so
einfach
gestrickt
bin
器用に生きられるほど単純じゃないんだ
Wie
du,
um
geschickt
zu
leben
わかるかな意味
Verstehst
du
die
Bedeutung?
「絶対に誰にも言わないから」
"Ich
sag's
ganz
bestimmt
niemandem
weiter"
秘密を聞いといて
Hörst
dir
das
Geheimnis
an
5分後に別の誰か既に知ってる
Fünf
Minuten
später
weiß
es
schon
wer
anders
I
don't
need
a
fighter
Ich
brauch'
keinen
Kämpfer
みんな分厚い仮面貼って
Alle
tragen
dicke
Masken
ひきつった笑顔にだまされない
I
know
you
Lass
dich
nicht
täuschen
von
fahlem
Lächeln,
ich
kenn
dich
たとえば太陽が西から昇り東に沈んでも
Selbst
wenn
die
Sonne
im
Westen
aufginge
群れるより
Und
im
Osten
versänke
一人でいた方がいい
Lieber
allein
zu
sein
君とは違うから
Weil
ich
anders
bin
als
du
嘘ならもういいよ
Lügen
brauch
ich
nicht
mehr
愛ならもっと欲しいよ
聞いて
Liebe
will
ich
mehr,
hör
zu
君のことを愛して欲しい?
Soll
ich
etwa
dich
lieben?
求めるだけじゃ叶わない
Nur
fordern
bringt
nichts
ein
自分の虚しさに気付かない?
Siehst
du
deine
Leere
nicht?
無駄なやりとりもう終わり
Sinnloser
Austausch,
es
ist
vorbei
誰も必死すぎて怖い
Jeder
ist
so
verzweifelt,
es
macht
Angst
もっと楽に生きられない
Kann
man
nicht
leichter
leben?
ちょっと先行かせてくれない?
Lässt
du
mich
kurz
vorbei?
早く家に帰して欲しい
Will
heim,
sofort
I
wanna
rock
now
Ich
will
jetzt
rocken
Not
Best
Friend
Forever
Nicht
der
beste
Freund
für
immer
こんな嘘に馴染んだ関係
Eine
an
Lügen
gewöhnte
Beziehung
君のことはもう信じない
二度と
Ich
werde
dir
nie
mehr
glauben,
kein
zweites
Mal
Want
Best
Friend
Forever
Will
den
besten
Freund
für
immer
たとえ地球が赤く光っても
Selbst
wenn
die
Erde
rot
erglüht
哀しくなんかないよ
Werd
ich
nicht
traurig
sein
君がいなくても
Auch
wenn
du
nicht
hier
bist
Not
Best
Friend
Forever
Nicht
der
beste
Freund
für
immer
こんな嘘に馴染んだ関係
Eine
an
Lügen
gewöhnte
Beziehung
君のことはもう信じない
二度と
Ich
werde
dir
nie
mehr
glauben,
kein
zweites
Mal
Want
Best
Friend
Forever
Will
den
besten
Freund
für
immer
たとえ地球が赤く光っても
Selbst
wenn
die
Erde
rot
erglüht
哀しくなんかないよ
Werd
ich
nicht
traurig
sein
君がいなくても
Auch
wenn
du
nicht
hier
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miliyah, miliyah
Альбом
HEAVEN
дата релиза
28-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.