Miliyah - Free - перевод текста песни на немецкий

Free - Miliyahперевод на немецкий




Free
Frei
しょうもない小さなプライドで
Mit meinem lächerlichen kleinen Stolz
躊躇する あなたへの階段
Zögernd auf der Treppe zu dir
どうしたら私だけのものになる?
Wie wirst du nur mir allein gehören?
I know you want me いつかは
Ich weiß, du willst mich irgendwann
信じてもbad (bad)
Selbst wenn ich dir glaube schmerzhaft
あなたたは応えてくれない
Du gibst mir keine Antwort
I just wanna falling down (down)
Ich will einfach nur untergehen
彼女と毎晩一緒で 電話も出ない
Jede Nacht bei ihr, gehst nicht ans Telefon
I don't wanna talk about your girlfriend
Ich will nichts von deiner Freundin hören
こんなに散々私を期待させておいて
Nach all den Hoffnungen, die du in mir geweckt hast
罪な人 もうさよなら
Du Unhold, jetzt ist Schluss
甘い果実に誘われた
Vom süßen Obst verführt
私は可哀想な
Bin ich das bemitleidenswerte
罠にかかって捕われた Stuck
In der Falle gefangene Kleintier
Little rabbit
Kleines Kaninchen
どうか私を連れ出して ねぇ
Bitte befrei mich, hey
今すぐに
Gib mir jetzt meine Freiheit
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Just want it to be free
Will nur frei davon sein
Oh どうか私を支配しないで
Oh, bitte beherrsche mich nicht
Oh 興味ないなら初めから言って
Oh, sag's gleich, wenn ich dir nichts bedeute
Wow 可哀想な私はもう見たくない
Wow, ich ertrag mein jämmerliches Ich nicht mehr
Eh eh eh eh eh just want it to be free
Eh eh eh eh eh will nur frei davon sein
You don't need me
Du brauchst mich nicht
諦めかけた頃に携帯が鳴る
Gerade als ich aufgeben will, klingelt dein Anruf
またふりだし
Neustart wieder von vorn
ハッピーエンディングを想像してる
Mal dir dein Happy End aus
I never love you 決めたら
"I never love you" dieser Entschluss
苦しくなった
Bringt nur noch mehr Qual
あなた想えば想うほど
Je tiefer ich in Gedanken an dich versinke
会った瞬間に Flash(back)
Blitzt unser Treffen vor meinen Augen auf
抱きしめられた 嬉しくて
Deine Umarmung diese Freude
私はCrying
Bringt mich zum Weinen
I don't wanna talk to you no more
Ich will mit dir nichts mehr zu tun haben
これ以上BANG (BANG)
Keinen weiteren Schuss
この心を撃ち抜かないで
Zerstör mein Herz nicht noch mehr
離してよ もうさよなら
Lass mich los, es ist zu Ende
錆びたナイフに冒された(My heart)
Von rostigem Messer durchbohrt (Mein Herz)
もう手遅れ
Jetzt ist es zu spät
濡れた心を取り戻して (hey)
Hol mein verletztes Herz zurück (hey)
嘘みたいに
Lass mich nicht länger
そんな簡単になかったように (for me)
So tun, als wäre es einfach
振る舞えないよ
Das schaff ich nicht
Eh eh eh eh eh Just want it to be free
Eh eh eh eh eh will nur frei davon sein
Oh 調子いい顔は二度としないで
Oh, spiel nicht den Charmeur mit mir
Oh 中途半端に愛そうとしないで
Oh, halbherzige Liebe lass bitte sein
Wow 許せなくなるその前に去って
Wow, geh, bevor mein Zorn erwacht
Eh eh eh ei eh Just want it to be free
Eh eh eh eh eh will nur frei davon sein
あなたを好きになった私のせい?
Bin ich schuld, dass ich dich liebte?
私を誘ったあなたのせい?
Bist du schuld, dass du mich verführt hast?
I don't even know why you treat me so nice
Ich versteh deine Zärtlichkeit nicht
その優しさが私を傷付けるの
Deine Sanftheit zerschneidet mich so tief
Set me free
Mach mich frei
早く諦めさせて
Lass mich endlich loskommen
EH-
EH-
Just want it to be free
Will nur frei davon sein
甘い果実に誘われた
Vom süßen Obst verführt
私は可哀想な
Bin ich das bemitleidenswerte
罠にかかって捕われた Stuck
In der Falle gefangene Kleintier
Little rabbit
Kleines Kaninchen
どうか私を連れ出して ねぇ
Bitte befrei mich, hey
今すぐに
Gib mir jetzt meine Freiheit
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Just want it to be free
Will nur frei davon sein
錆びたナイフに冒された(My heart)
Von rostigem Messer durchbohrt (Mein Herz)
もう手遅れ
Jetzt ist es zu spät
揺れた心を取り戻して (hey)
Hol mein zitterndes Herz zurück (hey)
嘘みたいに
Lass mich nicht länger
そんな簡単になかったように (for me)
So tun, als wäre es einfach
振る舞えないよ
Das schaff ich nicht
Eh eh eh eh eh Just want it to be free
Eh eh eh eh eh will nur frei davon sein
Oh どうか私を支配しないで
Oh, bitte beherrsche mich nicht
Oh 興味ないなら初めから言って
Oh, sag's gleich, wenn ich dir nichts bedeute
Oh 可哀想な私に今日サヨナラ
Oh, dieser bemitleidenswerten Ich sag heute Lebewohl
Eh eh eh ei eh just want it to be free
Eh eh eh eh eh will nur frei davon sein
Free
Frei





Авторы: Miliyah, miliyah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.