Miliyah - Never Let Go - перевод текста песни на английский

Never Let Go - Miliyahперевод на английский




Never Let Go
Never Let Go
もう振り返らないで
No more looking back
そう遠くへ行って
I've gone so far away
そんな哀しい瞳をしないで
Can we drop the sad gaze?
離れられないじゃない
I can't afford to go
これでいいのと 仕方ないのと
With the good and the bad
言い聞かせてる あたしが居る
I'm trying to convince myself
もう思い出させないで
No more reminiscing
出会った頃のこと
Of when we first met
そこには二人の空間しか存在しなかった
There was only us two souls
周りも何も見失ってた
We couldn't see beyond our bubbles
幼い頃から描いた夢も
The dreams I've had since I was a girl
やっと気付いたんだ
I finally realized it
諦めちゃだめだ
I can't give up
夢まで犠牲にするとこだったよ
I came so close to sacrificing my dreams
ただ愛の海に溺れるだけじゃ
Just to drown in the sea of love
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
ただ繰り返すその囁きも
Your whispers don't mean anything to me
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
君よりもあたしは夢を選んで
I'm choosing my dreams over you
それでいい
And that's okay
もう戸惑うことなく
No more hesitating
先へ進むしかないの
I have to keep moving forward
一人になると君を
When I'm alone, I think of you
思い出してしまうけど
And all our memories
愛する故に忘れかけてた
I forgot what I wanted
本当にやりたいことをずっと
Until I was ready to give it all up
プラスにならなきゃ
If it doesn't turn out positive
意味成さないから
Then it's meaningless
いつも何かを追いかけたいんだ
I always want to go after something
ただ愛の海に溺れるだけじゃ
Just to drown in the sea of love
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
ただ繰り返すその囁きも
Your whispers don't mean anything to me
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
君じゃなくあたしは別れを選んで
I'm choosing to break up with you
それでいい
And that's okay
Purpose持たぬのは寂しい
It's lonely not having a purpose
少女の頃のような気持ち
The way I felt as a young girl
いつまでも忘れずにいたい
I never want to forget it
純粋 素直さもすべて
Innocence, naivety, and everything
ひたむきに汗流す背中を
I'm going to work hard and make myself proud
恥ずかしがらずに誇って
Don't be ashamed, be confident
やってできないことはない
There's nothing I can't do
あなたもあたしも
Not you, not me
ただ愛の海に溺れるだけじゃ
Just to drown in the sea of love
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
ただ繰り返すその囁きも
Your whispers don't mean anything to me
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
ただ愛の海に溺れるだけじゃ
Just to drown in the sea of love
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
ただ繰り返すその囁きも
Your whispers don't mean anything to me
Misunderstood (never let go)
Misunderstood (never let go)
君よりもあたしは夢を選んで
I'm choosing my dreams over you
それでいい
And that's okay





Авторы: Miho Kato (pka Miliyah), Yoshihiro Toyoshima (pka Maestro-t)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.