Текст и перевод песни 加藤達也 - Ikuze Kaitou Shoujo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikuze Kaitou Shoujo
Ikuze Phantom Thief Girl (Go! Phantom Thief Girl)
We
are
the
ももいろクローバー
We
are
the
Momoiro
Clover
レニ
カナコ
アカリ
Reni
Kanako
Akari
シオリ
アヤカ
モモカ
Shiori
Ayaka
Momoka
Go!
Now!
君のハート
めがけて
Go!
Now!
Aiming
for
your
heart
Sing
a
song!
Sing
a
song!
チャイムが鳴ったら
急いで集合!
When
the
chime
rings,
hurry
and
gather!
宿題なんかは
している暇ない
There's
no
time
to
be
doing
homework
制服
脱ぎ捨て
華麗に
変身!
Take
off
our
uniforms
and
transform
elegantly!
その名も
怪盗ももいろクローバー
We
are
the
phantom
thieves,
Momoiro
Clover
狙った獲物は
逃がさない
We
won't
let
our
target
escape
そう
神出鬼没の大泥棒
ha!
Yes,
we're
elusive
master
thieves,
ha!
世界中
みんな
血まなこ
Everyone
around
the
world
is
bloodthirsty
マイクを片手に
今日も飛び回る
Microphone
in
hand,
we
fly
around
again
today
誰一人
止められない
No
one
can
stop
us
ピカピカのダイアモンド
Sparkling
diamonds
そんなものは
興味がないの
We're
not
interested
in
such
things
欲しいものは
ひとつだけ
There's
only
one
thing
we
want
あなたの
その心
oh
yeah!
Your
heart,
oh
yeah!
笑顔と歌声で
世界を照らし出せ
Illuminate
the
world
with
smiles
and
songs
行くぜっ!(行くぜっ!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
ももいろのハートを
狙い撃ち
We're
targeting
your
pink
heart
ナイスなミュージックに乗せて
Set
to
some
nice
music
犯行予告ですっ
This
is
our
crime
notice
いただきますっっっ!
We'll
be
taking
it!!!
We
are
the
ももいろクローバー
We
are
the
Momoiro
Clover
Here
we
go
now!
Here
we
go
now!
お待たせしました
2番!
Thank
you
for
waiting,
verse
2!
春
夏
秋
冬
Spring,
Summer,
Autumn,
Winter
いつでも
ノンストップ
Non-stop,
anytime
オトナが仕掛けた
罠をくぐりぬけ
We
slip
through
the
traps
set
by
adults
出欠
とりまーす!
Taking
attendance!
Are
you
ready?
ばんごう!
Are
you
ready?
Number!
一!二!三!四!五!六!ウーイエイ!
One!
Two!
Three!
Four!
Five!
Six!
Woo
Yeah!
目に見えちゃうものなんて
Things
you
can
see
いつか
いつか
消えていくでしょ?
Will
eventually,
eventually
disappear,
right?
目に見えないものだけを
Only
the
things
you
can't
see
全力
集めてみたい
ああ
I
want
to
gather
them
all
with
all
my
might,
ah
華麗なステップで
With
elegant
steps
世界中
かけめぐれ
We'll
run
around
the
world
行くぜっ!(行くぜっ!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
ももいろマシンガン
乱れうち
Firing
the
Momoiro
Machine
Gun
wildly
諦めないからね
I
won't
give
up,
you
know
手に入れてみせるよ
I'll
get
my
hands
on
it
今夜
マルっと
Tonight,
completely
いただきますっっっ!
We'll
be
taking
it!!!
Three,
two,
one,
go!
Three,
two,
one,
go!
無限に広がる
星空よりも
More
than
the
infinitely
expanding
starry
sky
キラキラ輝く
みんなの瞳
Everyone's
sparkling
eyes
何より
いとしい
宝物だから
Are
our
most
precious
treasures
いつも
全力で
So
we'll
always
give
it
our
all
歌おう!踊ろう!笑おう!
Let's
sing!
Let's
dance!
Let's
laugh!
笑顔と歌声で
世界を照らし出せ
Illuminate
the
world
with
smiles
and
songs
行くぜっ!(行くぜっ!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
Let's
go!
(Let's
go!)
ももいろのハートを
狙い撃ち
We're
targeting
your
pink
heart
土日は
よろしくね!
See
you
on
the
weekend!
週末ヒロインですっ
We're
the
Weekend
Heroines!
いただきますっっっ!
We'll
be
taking
it!!!
We
are
the
ももいろクローバー
We
are
the
Momoiro
Clover
レニ
カナコ
アカリ
Reni
Kanako
Akari
シオリ
アヤカ
モモカ
Shiori
Ayaka
Momoka
Go!
Now!
君のハート
めがけて
Go!
Now!
Aiming
for
your
heart
Sing
a
song!
Sing
a
song!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenichi Maeyamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.