動力火車 - Ruthless Love Letter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 動力火車 - Ruthless Love Letter




Ruthless Love Letter
Безжалостное любовное письмо
說了是無情 寫了更無情
Сказал, что безжалостен, написал еще безжалостнее,
都作無情人何必再寫信
Раз уж безжалостны, зачем писать письма?
既然已無心 何苦在用心
Если уже нет чувств, зачем стараться?
一封信就輕易把過去寫成幻影
Одним письмом легко превратить прошлое в иллюзию.
我站在屋頂 淚和霓虹迷濛了眼睛
Я стою на крыше, слезы и неоновые огни застилают глаза,
誓言欺騙了吹痛了相信 我的心碎能說給誰聽
Клятвы обманули, ранили веру, кому рассказать о моем разбитом сердце?
吾愛的親愛的可愛的摯愛的永遠無悔
Моя любимая, дорогая, милая, ненаглядная, вечно не жалеющий,
不愛的錯愛的曾愛的傷愛的永遠無情
Нелюбимая, ошибочно любимая, когда-то любимая, ранившая любовью, вечно безжалостная.
我為妳蹉跎一輩子 妳給我瀟灑幾個字
Я потратил на тебя всю жизнь, а ты отпустила меня парой слов.
吾愛的親愛的可愛的摯愛的永遠無悔
Моя любимая, дорогая, милая, ненаглядная, вечно не жалеющий,
不愛的錯愛的曾愛的傷愛的永遠無情
Нелюбимая, ошибочно любимая, когда-то любимая, ранившая любовью, вечно безжалостная.
妳簡單寄出幾個字 卻要我收下無盡地 無聲地哭...
Ты просто отправила несколько слов, а мне приходится принимать бесконечную, беззвучную боль... Ах.
說了是無情 寫了更無情 都作無情人何必再寫信
Сказал, что безжалостен, написал еще безжалостнее, раз уж безжалостны, зачем писать письма?
既然已無心 何苦在用心 一封信就輕易把過去寫成幻影
Если уже нет чувств, зачем стараться? Одним письмом легко превратить прошлое в иллюзию.
我站在屋頂 淚和霓虹迷濛了眼睛
Я стою на крыше, слезы и неоновые огни застилают глаза,
誓言欺騙了吹痛了相信 我的心碎能說給誰聽
Клятвы обманули, ранили веру, кому рассказать о моем разбитом сердце?
吾愛的親愛的可愛的摯愛的永遠無悔
Моя любимая, дорогая, милая, ненаглядная, вечно не жалеющий,
不愛的錯愛的曾愛的傷愛的永遠無情
Нелюбимая, ошибочно любимая, когда-то любимая, ранившая любовью, вечно безжалостная.
我為妳蹉跎一輩子 妳給我瀟灑幾個字
Я потратил на тебя всю жизнь, а ты отпустила меня парой слов.
吾愛的親愛的可愛的摯愛的永遠無悔
Моя любимая, дорогая, милая, ненаглядная, вечно не жалеющий,
不愛的錯愛的曾愛的傷愛的永遠無情
Нелюбимая, ошибочно любимая, когда-то любимая, ранившая любовью, вечно безжалостная.
妳簡單寄出幾個字 卻要我收下無盡地 無聲地哭...
Ты просто отправила несколько слов, а мне приходится принимать бесконечную, беззвучную боль... Ах.





Авторы: Chang De Xu, Su Zhen (pka A Man D Li, Tian Jian Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.