動力火車 - 光 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 動力火車 - 光




Свет
А-а, а-а
回首這一趟 比天涯漫長
Оглядываясь назад, этот путь длиннее края неба,
有太多 深刻過往 刺眼而混亂
Слишком много ярких и сумбурных воспоминаний,
黑色的穹蒼 開成一張
Чёрное небо развернулось, словно сеть,
心不盲就敢闖 不變的黑暗
Если сердце не слепо, то осмелится идти вперёд, сквозь непроглядную тьму.
多虧那個倔強的我 沒學會投降
Спасибо тому упрямому мне, который не научился сдаваться,
希望閃著不滅光芒 像一顆太陽 在發燙
Надежда сияет неугасимым светом, словно раскалённое солнце.
那是一道光 閉上眼 在輝煌
Это свет, закрываю глаза, и он сияет,
夢想就是光 一念間 在天上 透著光
Мечта это свет, в одно мгновение, в небесах, пробивающийся сквозь тьму.
信念是一雙 鋼鐵的翅膀
Вера это пара стальных крыльев,
足夠我 繼續這場 逆風的飛翔
Достаточно сильных, чтобы я продолжил этот полёт против ветра,
眺望著前方 漸亮的夢想
Вглядываюсь вдаль, в постепенно светлеющую мечту,
路越長 越勇敢 摸黑著流浪 oh
Чем длиннее путь, тем смелее я, блуждающий в темноте, о-о.
多虧那個倔強的我 沒學會投降
Спасибо тому упрямому мне, который не научился сдаваться,
希望閃著不滅光芒 像一顆太陽 在發燙
Надежда сияет неугасимым светом, словно раскалённое солнце.
那是一道光 閉上眼 在輝煌
Это свет, закрываю глаза, и он сияет,
夢想就是光 一念間 在怒放
Мечта это свет, в одно мгновение, расцветает,
那是一道光 閉上眼 在輝煌
Это свет, закрываю глаза, и он сияет,
夢想就是光 一念間 在天上 透著光
Мечта это свет, в одно мгновение, в небесах, пробивающийся сквозь тьму.





Авторы: Chen Xin Yan, Liu Da Jiang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.