動力火車 - 彩虹 - перевод текста песни на немецкий

彩虹 - 動力火車перевод на немецкий




彩虹
Regenbogen
身為一道彩虹
Als ein Regenbogen
雨過了就該閃亮整片天空
Nach dem Regen soll ich den ganzen Himmel erleuchten
讓我深愛的你感到光榮
Damit du, die ich liebe, stolz auf mich sein kannst
身為一道彩虹
Als ein Regenbogen
盡全力也要換你一段笑容
Ich gebe alles, um dir ein Lächeln zu schenken
夠了 我愛你
Genug, ich liebe dich
不必人懂 不必人懂
Keiner muss es verstehen, keiner muss es verstehen
只要不醒過來 這就不是夢 請看著我 請擁抱我 體溫別溜走
Solang ich nicht aufwache, ist dies kein Traum, schau mich an, halt mich fest, lass die Wärme nicht entfliehen
好多話想說 好多事要做 請天空給我 請時間給我 再多一點停留
So viel zu sagen, so viel zu tun, gib mir den Himmel, gib mir die Zeit, nur noch ein bisschen länger
身為一道彩虹 雨過了就該閃亮整片天空 讓我深愛的你感到光榮
Als ein Regenbogen, nach dem Regen soll ich den ganzen Himmel erleuchten, damit du, die ich liebe, stolz auf mich sein kannst
身為一道彩虹 盡全力也要換你一段笑容
Als ein Regenbogen, ich gebe alles, um dir ein Lächeln zu schenken
夠了 我愛你 不必人懂 不必人懂
Genug, ich liebe dich, keiner muss es verstehen, keiner muss es verstehen
親愛的你 若有感動 請牢記在心中
Meine Liebe, wenn du gerührt bist, bewahre es in deinem Herzen
下一次下雨 你能看見的 那道彩虹 不再可能是我
Beim nächsten Regen wird der Regenbogen, den du siehst, nicht mehr ich sein
身為一道彩虹 雨過了就該閃亮整片天空 讓我深愛的你感到光榮
Als ein Regenbogen, nach dem Regen soll ich den ganzen Himmel erleuchten, damit du, die ich liebe, stolz auf mich sein kannst
身為一道彩虹 盡全力也要換你一段笑容
Als ein Regenbogen, ich gebe alles, um dir ein Lächeln zu schenken
夠了 我愛你 不必人懂 不必人懂
Genug, ich liebe dich, keiner muss es verstehen, keiner muss es verstehen
只要你懂
Hauptsache, du verstehst es
身為一道彩虹 雨過了就該閃亮整片天空 讓我深愛的你感到光榮
Als ein Regenbogen, nach dem Regen soll ich den ganzen Himmel erleuchten, damit du, die ich liebe, stolz auf mich sein kannst
身為一道彩虹 身為一道彩虹
Als ein Regenbogen, als ein Regenbogen





Авторы: 顔 璽軒, You Qiu Xing, 顔 璽軒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.