Текст и перевод песни 動力火車 - 最後一種快樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後一種快樂
The Last Kind of Happiness
你喝醉了
可是心碎的人卻是我
You're
drunk,
but
it's
me
who's
heartbroken
你躲不過
他闖的禍
壞的溫柔
You
can't
escape
his
chaos,
his
broken
gentleness
而我又算什麼
在你最脆弱給你所有
And
what
am
I
but
the
one
who
gave
you
everything
when
you
were
most
vulnerable
淚在罰我
我的心不如他一次回頭
Tears
punish
me,
my
heart
can't
compare
to
his
single
glance
back
愛在一千零一夜以後
Love
after
one
thousand
and
one
nights
這世界竟然會沒有白晝
你為何給這麼黑的寂寞
This
world
unexpectedly
has
no
daylight,
why
did
you
give
me
such
dark
loneliness?
心碎
不要誰來告訴我
不要誰來安慰我
不要你來費心拼湊
Heartbreak,
I
don't
want
anyone
to
tell
me,
don't
want
anyone
to
comfort
me,
don't
want
you
to
bother
piecing
things
together
當你雙手抱住我
當你流淚吻著我
當你說你曾經愛我
When
you
held
me
in
your
arms,
when
you
kissed
me
with
tears,
when
you
said
you
loved
me
once
為何不給我
最後一種快樂
Why
not
give
me
the
last
kind
of
happiness?
讓我去恨
讓我去忘
讓我解脫
Let
me
hate,
let
me
forget,
let
me
be
free
心痛
不用誰來在乎我
不用誰來提醒我
不用你來為我難過
Heartache,
I
don't
need
anyone
to
care
about
me,
don't
need
anyone
to
remind
me,
don't
need
you
to
feel
sorry
for
me
沒有盡頭的盡頭
沒有承諾的承諾
沒有你我寧願沒有
An
endless
end,
a
promise
with
no
commitment,
without
you
I'd
rather
have
nothing
至少賜給我
最後一種快樂
At
least
grant
me
the
last
kind
of
happiness
告訴我你從未愛過我
讓我解脫
Tell
me
you
never
loved
me,
let
me
be
free
而我又算什麼
在你最脆弱給你所有
And
what
am
I
but
the
one
who
gave
you
everything
when
you
were
most
vulnerable
淚在罰我
我的心不如他一次回頭
Tears
punish
me,
my
heart
can't
compare
to
his
single
glance
back
愛在一千零一夜以後
Love
after
one
thousand
and
one
nights
這世界竟然會沒有白晝
你為何給這麼黑的寂寞
This
world
unexpectedly
has
no
daylight,
why
did
you
give
me
such
dark
loneliness?
心碎
不要誰來告訴我
不要誰來安慰我
不要你來費心拼湊
Heartbreak,
I
don't
want
anyone
to
tell
me,
don't
want
anyone
to
comfort
me,
don't
want
you
to
bother
piecing
things
together
當你雙手抱住我
當你流淚吻著我
當你說你曾經愛我
When
you
held
me
in
your
arms,
when
you
kissed
me
with
tears,
when
you
said
you
loved
me
once
為何不給我
最後一種快樂
Why
not
give
me
the
last
kind
of
happiness?
讓我去恨
讓我去忘
讓我解脫
Let
me
hate,
let
me
forget,
let
me
be
free
心痛
不用誰來在乎我
不用誰來提醒我
不用你來為我難過
Heartache,
I
don't
need
anyone
to
care
about
me,
don't
need
anyone
to
remind
me,
don't
need
you
to
feel
sorry
for
me
沒有盡頭的盡頭
沒有承諾的承諾
沒有你我寧願沒有
An
endless
end,
a
promise
with
no
commitment,
without
you
I'd
rather
have
nothing
至少賜給我
最後一種快樂
At
least
grant
me
the
last
kind
of
happiness
告訴我你從未愛過我
讓我解脫
Tell
me
you
never
loved
me,
let
me
be
free
心痛
不用誰來在乎我
不用誰來提醒我
不用你來為我難過
Heartache,
I
don't
need
anyone
to
care
about
me,
don't
need
anyone
to
remind
me,
don't
need
you
to
feel
sorry
for
me
沒有盡頭的盡頭
沒有承諾的承諾
沒有你我寧願沒有
An
endless
end,
a
promise
with
no
commitment,
without
you
I'd
rather
have
nothing
至少賜給我
最後一種快樂
At
least
grant
me
the
last
kind
of
happiness
告訴我你從未愛過我
讓我解脫
Tell
me
you
never
loved
me,
let
me
be
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.