Текст и перевод песни 動力火車 - 衝動 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想你的時候
像掉進一個黑洞
Когда
думаю
о
тебе,
будто
падаю
в
чёрную
дыру,
看不見天日
像寒雪般冰凍
Не
видно
ни
света,
ни
дня,
как
будто
скован
ледяной
стужей.
我始終不懂
愛與恨有什麼不同
Я
так
и
не
понял,
в
чём
разница
между
любовью
и
ненавистью,
你傷心的眼瞳
讓我慢慢失控
慢慢失控
Твои
глаза,
полные
печали,
заставляют
меня
терять
контроль,
терять
контроль.
擁抱的時候
卻得到一場落空
Когда
обнимаю
тебя,
ощущаю
лишь
пустоту,
吹進心的風
是無情的嘲弄
Ветер,
что
проникает
в
моё
сердце,
— это
безжалостная
насмешка.
笑與哭不同
就算再痛也看不透
Смех
отличается
от
слёз,
но
даже
сквозь
боль
я
не
могу
понять,
你無言的嘴角
讓我慢慢衝動
慢慢衝動
Твои
безмолвные
губы
заставляют
меня
поддаться
порыву,
поддаться
порыву.
衝動
我的手在發抖
愛情路是那麼陡
Порыв,
мои
руки
дрожат,
путь
любви
так
тернист.
走了好久沒盡頭
你選擇留
我選擇走
Мы
так
долго
шли,
но
конца
ему
не
видно,
ты
решила
остаться,
я
выбрал
уйти.
衝動
我的心在顫抖
怎麼和時間搏鬥
Порыв,
моё
сердце
трепещет,
как
мне
бороться
со
временем?
雖然還是被捉弄
愛你的衝動
心甘情願被你玩弄
Хоть
я
и
остаюсь
игрушкой
в
твоих
руках,
этот
порыв
любить
тебя,
готовность
быть
обманутым
тобой.
%&@&Y(W**@@)*>_
%&@&Y(W**@@)*>_
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhen Huang Lu, Cheng Chun Chang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.