Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
消せない罪 TVサイズ
Unauslöschliche Sünde TV-Größe
いつもの視線に君が居て呼吸が出来る
In
vertrautem
Blick
atme
ich,
wenn
du
da
bist
僕にとってならそれだけでもう十分な筈なのに
Doch
mir
sollte
dies
eigentlich
schon
längst
ausreichen
ちっぽけな僕は繰り返す
過ちばかり
Ich
Winziger
wiederhole
nur
Fehler
どれ程強さを手にしたら何も傷付けず済むの?
Wie
viel
Kraft
brauch
ich,
um
ohne
Verletzungen
zu
bleiben?
迷わずにこの愛を
信じ生きてゆく
Schweifenfrei
lebe
ich,
an
diese
Liebe
glaubend
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱きしめて
Drück
die
nieheilende
Wunde
fest
an
mich
二人は歩き続ける後には戻れないから
Wir
gehen
vorwärts,
kein
Zurück
mehr
möglich
今でもこの胸の奥消せない罪は痛むけど
Selbst
jetzt
schmerzt
dies
unauslöschliche
Schuld
in
meiner
Brust
あの日失った愛情に切なさを覚え
Die
an
dem
Tag
verlorene
Zuneigung
fühl
ich
schmerzlich
僕は鮮明なこの空の青さに少し戸惑って
Dieses
klare
Himmelblau
macht
mich
irgendwie
ratlos
例えもし何が犠牲でも
只一つ信じた
Selbst
wenn
es
Opfer
kostet,
ich
glaubte
einzig
君の真っ直ぐな眼に映る刹那に咲いた花の色
An
die
Blütenfarbe,
gespiegelt
im
Augenblick
deines
geraden
Blicks
無力でもこの運命強く生きてゆく
Auch
kraftlos
leb
ich
dies
Schicksal
stark
weiter
手を結ぶ体温はずっと溶け合って
Unsere
Händewärme
verschmilzt
immerfort
だったら一層の事背負った罰なら辛くても
Dann
trag
die
Strafe
lastend
selbst
mit
Schmerzen
もし例え君と此の儘
世界の波に逆らうだけだとしても...
Selbst
wenn
wir
einfach
nur
gegen
die
Weltenwogen
kämpfen...
迷わずにこの愛を
信じ生きてゆく
Schweifenfrei
lebe
ich,
an
diese
Liebe
glaubend
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱き締めて
Drück
die
nieheilende
Wunde
fest
an
mich
迷わずにこの運命
生きる生きてゆく
Schweifenfrei
leb
ich
dieses
Schicksal
weiter
君となら永遠もきっと繋がって
Mit
dir
öffnet
sich
ewig
der
Verbindung
二人で只前を見て如何にも成らなくたって
Wir
beide
schauen
vorwärts
selbst
wenn
unmöglich
それでも必ず君をこの手で守り続ける
Beschützen
werd
ich
dich
trotzdem
stets
mit
diesen
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 北出 菜奈, 西川 進, 西川 進, 北出 菜奈
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.