Текст и перевод песни 北川保昌 - それぞれの道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同じ顔した人間はいないように
同じ心持った人もいないよね
Как
нет
двух
людей
с
одинаковыми
лицами,
так
нет
и
двух
людей
с
одинаковыми
чувствами.
ー人一人が特別なんだ
一人一人が例外なんだ
Каждый
человек
особенный.
Каждый
человек
– исключение.
あなたがこの世に生まれてきたのは
天文学的数字より偶然だろう
Твоё
появление
на
свет
– событие
более
редкое,
чем
астрономические
цифры.
一人で生まれて一人で消えていく
定めの中をどうやって生きる
Рождаемся
одни,
умираем
одни.
Как
же
прожить
эту
предопределённую
жизнь?
成り上がりものと言われたい
身の程知らずと言われたい
Хочу,
чтобы
меня
называли
выскочкой.
Хочу,
чтобы
меня
называли
тем,
кто
не
знает
своего
места.
個性がピカピカ光ってる
あなたは特別で例外人間
Твоя
индивидуальность
сияет.
Ты
особенная,
ты
– исключение.
新参者とさげすまれたら
笑ってやれよ無作為人生を
Если
тебя
презирают,
как
выскочку,
посмейся
над
этой
случайной
жизнью.
年をとればとる程心は磨かれる
100歳以下はみんな10代だ
Чем
старше
становишься,
тем
чище
становится
сердце.
Все,
кому
меньше
ста,
– подростки.
悲しみは憎しみに変わっていく
愛することも憎しみにかわることがある
Печаль
превращается
в
ненависть.
Даже
любовь
может
превратиться
в
ненависть.
憎しみは
愛に変われるのだろうか
憎しみをいつかは捨てられるのか
Может
ли
ненависть
превратиться
в
любовь?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
избавиться
от
ненависти?
僕はそうなるか
僕はかわれるか
僕はかわるのか
Стану
ли
я
таким?
Смогу
ли
я
измениться?
Изменюсь
ли
я?
何にも知らずに生きていた頃
疑う心を持ってなかった頃
Когда
я
жил,
ничего
не
зная,
когда
у
меня
не
было
сомнений,
真っ白いボタン雪は地上に落ちて
やがて泥色に解けてしまった
Белоснежные
снежинки
падали
на
землю
и
вскоре
таяли,
превращаясь
в
грязь.
自分でどろんこまみれになったのか
世間の泥色に染まっていくのか
Сам
ли
я
вывалялся
в
грязи
или
меня
запятнала
грязь
этого
мира?
一つ一つのボタン雪は消え
個性を失った液体になる
Каждая
снежинка
исчезает,
теряя
свою
индивидуальность,
и
превращается
в
безликую
жидкость.
尾崎豊の詩は終わっていない
言いっぱなし歌いっぱなしで逝ってしまった
Стихи
Озаки
Ютаки
не
закончены.
Он
ушел,
оставив
все
недосказанным,
недопетым.
あなたが子供を抱えて
俺と同じ年になったら何歌う
О
чем
ты
будешь
петь,
когда
станешь
моего
возраста,
держа
на
руках
ребенка?
聞いてみたかった年をとっても
蒼い反抗心は残ってるんだよ
Мне
хотелось
бы
услышать,
как
даже
с
годами
в
тебе
остаётся
юношеский
бунтарский
дух.
あんたたちを守って生き抜いていく
孤独な戦いを歌って欲しかった
Я
хотел
бы
услышать
песню
о
твоей
одинокой
борьбе
за
выживание,
за
защиту
своих
детей.
悲しみは憎しみに変わっていく
愛することも憎しみにかわることがある
Печаль
превращается
в
ненависть.
Даже
любовь
может
превратиться
в
ненависть.
憎しみは
愛に変われるのだろうか
憎しみをいつかは捨てられるのか
Может
ли
ненависть
превратиться
в
любовь?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
избавиться
от
ненависти?
僕はそうなるか
僕はかわれるか
僕はかわるのか
Стану
ли
я
таким?
Смогу
ли
я
измениться?
Изменюсь
ли
я?
敵の敵は味方だという
敵の敵の敵は敵なのか
Враг
моего
врага
– мой
друг.
Но
враг
врага
моего
врага
– мой
враг?
敵の敵の敵の敵は味方なのか
敵の敵の敵の敵の敵は敵
Враг
врага
врага
моего
врага
– мой
друг?
А
враг
врага
врага
врага
моего
врага
– мой
враг?
人がほんとにひとつになれるのは
共通の敵を持つことたという
Говорят,
люди
могут
по-настоящему
объединиться
только
перед
лицом
общего
врага.
だとしたらほんとうに人間てやつは
どうにもならない生き物なんだ
Если
это
так,
то
люди
– действительно
безнадёжные
создания.
パンツの中にあんた自分の手を突っ込んでみろよ
そこには不条理が息づいているだろう
Засунь
свою
руку
в
штаны.
Там
ты
найдешь
настоящий
абсурд.
この世は口には出してはいけない
ことで殆ど成り立っている
Этот
мир
по
большей
части
состоит
из
вещей,
о
которых
нельзя
говорить
вслух.
他人のことを言う前に
自分にいろいろ注文をつけろ
Прежде
чем
говорить
о
других,
разберись
с
собой.
他人の言うことなんて気にするな
自分の心に聞いてみろ
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят
другие.
Прислушайся
к
своему
сердцу.
聞いてみろ
聞いてみろ
聞いてみろ
Прислушайся.
Прислушайся.
Прислушайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.