Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
听说爱
像鲜花
会盛开
Man
sagt,
Liebe
sei
wie
eine
Blume,
die
erblüht
听说爱
像海沙
暖而白
Man
sagt,
Liebe
sei
wie
Meeressand,
warm
und
weiß
属于我的爱
他会在街角
还是在人海
Die
Liebe
für
mich,
wartet
er
an
der
Straßenecke
oder
im
Menschenmeer?
听说爱
像尘埃
有离散
Man
sagt,
Liebe
sei
wie
Staub,
vergänglich
听说爱
越期待
越伤害
Man
sagt,
je
mehr
man
Liebe
erwartet,
desto
mehr
schmerzt
sie
相爱又分开
掉了桨的船
反而更孤单
Sich
lieben
und
trennen
– ein
Boot
ohne
Ruder,
das
noch
einsamer
treibt
是否下一站
Ob
an
der
nächsten
Station
有双手牵着转弯
seine
Hände
meine
halten
beim
Abbiegen?
当心事混乱
爱如此简单
Wenn
Sorgen
verwirren,
ist
Liebe
so
einfach
相遇时一个眼神
Beim
Treffen
ein
Blick,
彼此就明白
und
man
versteht
sich
而我
只想寻找单纯的爱
Und
ich,
ich
suche
nur
die
reine
Liebe
每当天灰并肩等云散开
Jedes
Mal,
wenn
der
Himmel
grau
ist,
Schulter
an
Schulter
warten,
bis
die
Wolken
sich
verziehen
彩虹在大雨后
让笑容更灿烂
Der
Regenbogen
nach
dem
großen
Regen
lässt
das
Lächeln
strahlender
werden
我
只愿给你单纯的爱
Ich
will
dir
nur
reine
Liebe
geben
探险未来是好与坏
都愉快
Die
Zukunft
erkunden,
ob
gut
oder
schlecht,
alles
ist
schön
证明真爱
单纯的纯在
Beweisen,
dass
wahre
Liebe
in
ihrer
Reinheit
existiert
是否下一站
Ob
an
der
nächsten
Station
有双手牵着转弯
seine
Hände
meine
halten
beim
Abbiegen?
当未来混乱
爱如此简单
Wenn
die
Zukunft
verwirrt,
ist
Liebe
so
einfach
相遇时一个眼神
Beim
Treffen
ein
Blick,
彼此就明白
und
man
versteht
sich
而我
只想寻找单纯的爱
Und
ich,
ich
suche
nur
die
reine
Liebe
每当天灰并肩等云散开
Jedes
Mal,
wenn
der
Himmel
grau
ist,
Schulter
an
Schulter
warten,
bis
die
Wolken
sich
verziehen
彩虹在大雨后
Der
Regenbogen
nach
dem
großen
Regen
让笑容更灿烂
lässt
das
Lächeln
strahlender
werden
我
只愿给你单纯的爱
Ich
will
dir
nur
reine
Liebe
geben
探险未来是好与坏
都愉快
Die
Zukunft
erkunden,
ob
gut
oder
schlecht,
alles
ist
schön
证明真爱
单纯的纯在
Beweisen,
dass
wahre
Liebe
in
ihrer
Reinheit
existiert
爱
互道goodnight分享早餐
Liebe:
Sich
Gute
Nacht
sagen,
das
Frühstück
teilen
心事压在呼吸喘不过来
Sorgen
lasten,
man
ringt
nach
Luft
那是的你
走过来
Dann
warst
du
da,
kamst
auf
mich
zu
我反而相信单纯的爱
Gerade
deshalb
glaube
ich
an
die
reine
Liebe
当这个世界纷扰紊乱
Wenn
diese
Welt
voller
Unruhe
und
Chaos
ist,
有你在
新的生命
就能够展开
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
ein
neues
Leben
beginnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.