Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回首情难了
Rückblick auf eine Liebe, die schwer loslässt
回首情难了
Rückblick
auf
eine
Liebe,
die
schwer
loslässt
人依旧岁月流转
Ich
bin
noch
dieselbe,
die
Jahre
vergehen
愁絮望斜阳
Mit
sorgenvollen
Gedanken
blicke
ich
in
die
untergehende
Sonne
多少风霜多少心酸
Wie
viele
Stürme,
wie
viel
Herzeleid
都付风中飞扬
Alles
ist
im
Wind
verweht
梦依旧人儿不复返
Die
Träume
sind
noch
da,
doch
du
kehrst
nicht
zurück
无奈问斜阳
Hilflos
frage
ich
die
untergehende
Sonne
几番风雨几番思量
Wie
viele
Stürme,
wie
viel
Nachsinnen
此情永不能忘
Diese
Liebe
kann
ich
nie
vergessen
痛苦我自寻
Den
Schmerz
suche
ich
selbst
愁絮千百转
Sorgenvolle
Gedanken
drehen
sich
tausendfach
挥也不散不能忘
Kann
sie
nicht
vertreiben,
kann
nicht
vergessen
日复一日平添忧伤
Tag
für
Tag
mehrt
sich
der
Kummer
风依旧吹遍荒凉
Der
Wind
weht
noch
immer
durch
die
Ödnis
留不住斜阳
Kann
die
untergehende
Sonne
nicht
halten
几方愁帐几番嗟叹
Wie
viele
Sorgen,
wie
viele
Seufzer
回首烟雾茫茫
Im
Rückblick
nur
Nebel
und
Dunst
几方愁帐几番嗟叹
Wie
viele
Sorgen,
wie
viele
Seufzer
回首烟雾茫茫
Im
Rückblick
nur
Nebel
und
Dunst
痛苦我自寻
Den
Schmerz
suche
ich
selbst
愁絮千百转
Sorgenvolle
Gedanken
drehen
sich
tausendfach
挥也不散不能忘
Kann
sie
nicht
vertreiben,
kann
nicht
vergessen
日复一日平添忧伤
Tag
für
Tag
mehrt
sich
der
Kummer
风依旧吹遍荒凉
Der
Wind
weht
noch
immer
durch
die
Ödnis
留不住斜阳
Kann
die
untergehende
Sonne
nicht
halten
几方愁帐几番嗟叹
Wie
viele
Sorgen,
wie
viele
Seufzer
回首烟雾茫茫
Im
Rückblick
nur
Nebel
und
Dunst
几方愁帐几番嗟叹
Wie
viele
Sorgen,
wie
viele
Seufzer
回首烟雾茫茫
Im
Rückblick
nur
Nebel
und
Dunst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黄敏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.