Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
电话情思
Telefonische Sehnsucht
很想很想给你打个电话,
Ich
möchte
dich
so
sehr
anrufen,
问问远方的朋友现在还好吗?
um
zu
fragen,
wie
es
dir,
meinem
fernen
Freund,
jetzt
geht?
顺便问问你的爸爸妈妈,
Und
nebenbei
auch
nach
deinem
Vater
und
deiner
Mutter
fragen,
电话能否把我的问候转达。
ob
das
Telefon
meine
Grüße
übermitteln
kann.
*很想很想给你打个电话,
*Ich
möchte
dich
so
sehr
anrufen,
也想和你悄悄说些知心话
möchte
dir
auch
leise
einige
vertrauliche
Worte
sagen.
一遍一遍拨着电话号码,
Immer
wieder
wähle
ich
deine
Telefonnummer,
电话响着无人回答
das
Telefon
klingelt,
doch
niemand
antwortet.
窗外的月光慢慢的坠下,
Das
Mondlicht
draußen
vor
dem
Fenster
sinkt
langsam
herab,
带不走我对你的牵挂
doch
es
kann
meine
Sehnsucht
nach
dir
nicht
mitnehmen.
夜雾中的流莺飘飘荡荡,
Die
Nachtigall
im
Nachtnebel
schwebt
unstet
umher,
能否把我问候转达?
kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
窗外的月光慢慢的坠下,
Das
Mondlicht
draußen
vor
dem
Fenster
sinkt
langsam
herab,
带不走我对你的牵挂
doch
es
kann
meine
Sehnsucht
nach
dir
nicht
mitnehmen.
夜雾中的流莺飘飘荡荡,
Die
Nachtigall
im
Nachtnebel
schwebt
unstet
umher,
能否把我问候转达?
kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
很想很想给你打个电话,
Ich
möchte
dich
so
sehr
anrufen,
也想和你悄悄说些知心话
möchte
dir
auch
leise
einige
vertrauliche
Worte
sagen.
一遍一遍拨着电话号码,
Immer
wieder
wähle
ich
deine
Telefonnummer,
电话响着无人回答
das
Telefon
klingelt,
doch
niemand
antwortet.
窗外的月光慢慢的坠下,
Das
Mondlicht
draußen
vor
dem
Fenster
sinkt
langsam
herab,
带不走我对你的牵挂
doch
es
kann
meine
Sehnsucht
nach
dir
nicht
mitnehmen.
夜雾中的流莺飘飘荡荡,
Die
Nachtigall
im
Nachtnebel
schwebt
unstet
umher,
能否把我问候转达?
kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
窗外的月光慢慢的坠下,
Das
Mondlicht
draußen
vor
dem
Fenster
sinkt
langsam
herab,
带不走我对你的牵挂
doch
es
kann
meine
Sehnsucht
nach
dir
nicht
mitnehmen.
夜雾中的流莺飘飘荡荡,
Die
Nachtigall
im
Nachtnebel
schwebt
unstet
umher,
能否把我问候转达?
kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
窗外的月光慢慢的坠下,
Das
Mondlicht
draußen
vor
dem
Fenster
sinkt
langsam
herab,
带不走我对你的牵挂
doch
es
kann
meine
Sehnsucht
nach
dir
nicht
mitnehmen.
夜雾中的流莺飘飘荡荡,
Die
Nachtigall
im
Nachtnebel
schwebt
unstet
umher,
能否把我问候转达?
kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
能否把我问候转达?
Kann
sie
meine
Grüße
übermitteln?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宋书华, 陈方
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.