卓依婷 - 读书郎 - перевод текста песни на русский

读书郎 - 卓依婷перевод на русский




读书郎
Ученик
读书郎
Ученик
小么小儿郎
Маленький мальчишка,
背着那书包上学堂
С книжкой и тетрадкой в школу спешит.
不怕太阳晒
Не боится солнца,
也不怕那风雨狂
И дождя, и ветра он не страшит.
只怕先生骂我懒哟
Только вот боится,
没有学问寻无脸见爹娘
Что учитель скажет: "Ты лентяй!"
啷里格啷里格隆咚锵
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, дон-дон-чан,
没有学问那无脸见爹娘
Без ученья стыдно перед мамой и отцом стоять.
只怕先生骂我懒哟
Только вот боится,
没有学问无脸见爹娘
Что без знаний стыдно перед мамой и отцом стоять.
小么小儿郎
Маленький мальчишка,
背着那书包上学堂
С книжкой и тетрадкой в школу спешит.
不是为做官
Не для того, чтобы стать чиновником,
也不是为面子光
И не для того, чтоб красоваться и хвалиться,
只为读书筹学问呀
А для того, чтобы знания получать,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.
啷里格啷里格隆咚锵
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, дон-дон-чан,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.
只为读书筹学问呀
А для того, чтобы знания получать,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.
啷里格啷里格隆咚锵
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, дон-дон-чан,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.
只为读书筹学问呀
А для того, чтобы знания получать,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.
只为读书筹学问呀
А для того, чтобы знания получать,
不受人欺负呀不做牛和羊
Чтобы не обижали, как овцу иль быка, чтоб не гнать.





Авторы: 宋扬


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.