Текст и перевод песни 卓文萱 - 一句話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛
上你那時愛到不像話
When
I
came
to
love
you,
I
loved
outrageously,
後來想盡辦法忘掉
Then
tried
every
possible
way
to
forget
you,
到最後我就合上嘴巴
Until
finally
I
kept
my
mouth
shut,
多說像對自己撒謊
Because
saying
more
was
like
lying
to
myself.
星空下說永恒
額頭上的吻
Under
the
stars,
we
talked
about
eternity.
A
kiss
on
the
forehead,
你雙手將我環繞
Your
two
hands
wrapped
around
me,
未來即便它是
一個問號
The
future,
even
if
it
is
a
question
mark,
也能對自己炫耀
I
can
still
show
it
off
to
myself.
有一句話
再也都聽不到
There's
a
sentence
I
can
no
longer
hear,
那些過往
只好放在心上
Those
bygone
days,
they
can
only
rest
in
my
heart.
你愛我太美好
時間會知道
Your
love
for
me
was
beautiful,
time
will
tell,
怎樣去
熬成一句動人的話
How
to
transform
it
into
a
charming
sentence.
有一句話
再也都聽不到
There's
a
sentence
I
can
no
longer
hear,
那些過往
讓它自己燃燒
Those
bygone
days,
let
them
burn
themselves
away.
我愛你太美好
時間會知道
My
love
for
you
was
beautiful,
time
will
tell,
怎樣去
熬成動人
一句話
How
to
transform
it
into
a
charming
sentence.
記憶裡說我們
相同的體溫
Our
shared
fever
burns
in
my
memory,
一想到就不會冷
Just
the
thought
of
it
keeps
me
warm,
未來永遠都是
一個問號
The
future
will
always
be
a
question
mark,
也是種天荒地老
And
that's
a
sort
of
heaven
on
earth.
有一句話
再也都聽不到
There's
a
sentence
I
can
no
longer
hear,
那些過往
讓它自己燃燒
Those
bygone
days,
let
them
burn
themselves
away.
我愛你太美好
時間會知道
My
love
for
you
was
beautiful,
time
will
tell,
怎樣去
熬成動人
一句話
How
to
transform
it
into
a
charming
sentence.
這是一種成長
還是一種逞強
Is
this
growth
or
just
being
stubborn?
我的寂寞很善良
陪我到任何地方
My
solitude
is
kind
enough
to
keep
me
company
wherever
I
go.
有一句話
再也都聽不到
There's
a
sentence
I
can
no
longer
hear,
那些過往
只好放在心上
Those
bygone
days,
they
can
only
rest
in
my
heart.
你愛我太美好
時間會知道
Your
love
for
me
was
beautiful,
time
will
tell,
怎樣去
熬成一句動人的話
How
to
transform
it
into
a
charming
sentence.
有一句話
再也都聽不到
There's
a
sentence
I
can
no
longer
hear,
那些過往
越呼吸越明亮
Those
bygone
days,
the
more
I
breathe,
the
brighter
they
shine.
我愛你太美好
時間它一定會
My
love
for
you
was
beautiful,
time
will
make
sure
of
it,
把它
熬成世上最動人的話
And
turn
it
into
the
most
moving
sentence
in
the
world.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Heng, 葛 大爲, 葛 大爲
Альбом
超級喜歡
дата релиза
07-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.