Текст и перевод песни 卓文萱 - 忍心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你说对不起
你不可以
Ты
говоришь
"прости",
ты
не
можешь
像从前那样
帮我遮雨
Как
раньше,
укрыть
меня
от
дождя
你拉开一大步距离
Ты
делаешь
большой
шаг
назад,
却又握紧我的手心
Но
крепко
сжимаешь
мою
ладонь
像告别一件
最心爱的玩具
Словно
прощаешься
с
самой
любимой
игрушкой
很想问问你
怎么可以
Очень
хочу
спросить,
как
ты
можешь
轻易浪费了
那铺陈的甜蜜
Так
легко
растратить
ту
созданную
нами
сладость
我是你美丽的伏笔
Я
была
твоим
прекрасным
предзнаменованием
还是一笔带过的背景
Или
всего
лишь
мимолетным
фоном?
可是这些问题
就要失去意义
Но
все
эти
вопросы
скоро
потеряют
смысл
深呼吸忍住伤心
Глубоко
вздохнув,
сдерживаю
слёзы
微笑着忍住伤心
Улыбаясь,
сдерживаю
слёзы
恨不得一场阵雨
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ливень
淹没你来去的痕迹
Смыл
все
следы
твоего
присутствия
不忍心再为难你
Невыносимо
больше
мучить
тебя
不忍心再多说一句
Невыносимо
сказать
еще
хоть
слово
只要你记住幸福的表情
Только
запомни
выражение
счастья
我没关系
Со
мной
все
в
порядке
很想问问你
怎么可以
Очень
хочу
спросить,
как
ты
можешь
轻易浪费了
那铺陈的甜蜜
Так
легко
растратить
ту
созданную
нами
сладость
我是你美丽的伏笔
Я
была
твоим
прекрасным
предзнаменованием
还是一笔带过的背景
Или
всего
лишь
мимолетным
фоном?
可是这些问题
就要失去意义
Но
все
эти
вопросы
скоро
потеряют
смысл
深呼吸忍住伤心
Глубоко
вздохнув,
сдерживаю
слёзы
微笑着忍住伤心
Улыбаясь,
сдерживаю
слёзы
恨不得一场阵雨
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ливень
淹没你来去的痕迹
Смыл
все
следы
твоего
присутствия
不忍心再为难你
Невыносимо
больше
мучить
тебя
不忍心再多说一句
Невыносимо
сказать
еще
хоть
слово
只要你记住幸福的表情
Только
запомни
выражение
счастья
我没关系
Со
мной
все
в
порядке
深呼吸忍住伤心
Глубоко
вздохнув,
сдерживаю
слёзы
微笑着忍住伤心
Улыбаясь,
сдерживаю
слёзы
恨不得一场阵雨
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ливень
淹没你来去的痕迹
Смыл
все
следы
твоего
присутствия
不忍心再为难你
Невыносимо
больше
мучить
тебя
不忍心再多说一句
Невыносимо
сказать
еще
хоть
слово
只要你记住幸福的表情
Только
запомни
выражение
счастья
我没关系
Со
мной
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
幸福氧氣
дата релиза
26-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.