Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふりむいた朝
Der Morgen, an dem ich mich umdrehte
気まぐれなあいつの気ままな言葉
Die
willkürlichen
Worte
dieses
launischen
Kerls,
それさえも愛だと信じていたの
selbst
das
hielt
ich
für
Liebe.
ものの見事に裏切られ
今は
Grandios
wurde
ich
betrogen,
und
jetzt
哀しみの朝迎えてる
erlebe
ich
einen
Morgen
der
Trauer.
思い出す事さえしたくないのに
Obwohl
ich
mich
nicht
einmal
erinnern
möchte,
何につけあいつの笑顔がうかぶ
taucht
bei
allem
sein
Lächeln
vor
mir
auf.
二つに割ったオレンジ
Eine
in
zwei
Hälften
geteilte
Orange,
さし出す相手もいない
ich
habe
niemanden,
dem
ich
sie
anbieten
könnte.
さみしく口に含めば
Wenn
ich
sie
einsam
in
den
Mund
nehme,
涙ほほにひとつ
fällt
eine
Träne
auf
meine
Wange.
しゃくだけど私のからだの中の
Es
ärgert
mich,
aber
in
meinem
Körper
半分はあいつの物になってる
gehört
die
Hälfte
ihm.
なまいきな事をならべてばかり
Ich
sage
immer
nur
freche
Dinge,
素直になれない私ね
ich
kann
einfach
nicht
ehrlich
sein.
廻り道してきた気もするけれど
Ich
habe
das
Gefühl,
einen
Umweg
gemacht
zu
haben,
aber
出会いからもう一度始めてみたい
ich
möchte
von
unserem
ersten
Treffen
an
neu
beginnen.
窓辺に置いた電話も
Auch
das
Telefon
am
Fenster
今はただの飾り物
ist
jetzt
nur
noch
Dekoration.
ちいさく名前を呼べば
Wenn
ich
leise
seinen
Namen
rufe,
涙ほほにひとつ
fällt
eine
Träne
auf
meine
Wange.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中里 綴, 田山雅充
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.