Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな愛の願い
Ein kleiner Liebeswunsch
わたしが恋を
する時は
Wenn
ich
mich
verliebe,
すべてを賭けて
するつもり
beabsichtige
ich,
alles
aufs
Spiel
zu
setzen.
遊び仲間も
整理して
Auch
meine
Freundeskreise
werde
ich
ordnen,
恋しいひとに
とびこむわ
und
mich
meinem
Geliebten
hingeben.
だからだから
お願い
Deshalb,
deshalb
bitte
ich,
うそをつく
人はいや
einen
Lügner
mag
ich
nicht.
だからだから
逢わせて
Deshalb,
deshalb
lass
mich
begegnen,
まごころを
くれるひと
einem
Menschen,
der
mir
Aufrichtigkeit
schenkt.
恋には古い
女なの
In
der
Liebe
bin
ich
eine
altmodische
Frau,
めくらのように
なるはずよ
ich
werde
gewiss
wie
blind
sein.
寝ても起きても
おもいつめ
Ob
schlafend
oder
wachend,
meine
Gedanken
werden
bei
ihm
sein,
恋しいひとの
名を呼ぶわ
den
Namen
meines
Geliebten
werde
ich
rufen.
だからだから
お願い
Deshalb,
deshalb
bitte
ich,
叱らない
人がいい
ich
wünsche
mir
jemanden,
der
nicht
schimpft.
だからだから
逢わせて
Deshalb,
deshalb
lass
mich
begegnen,
やさしさを
くれるひと
einem
Menschen,
der
mir
Zärtlichkeit
schenkt.
だからだから
お願い
Deshalb,
deshalb
bitte
ich,
うそをつく
人はいや
einen
Lügner
mag
ich
nicht.
だからだから
逢わせて
Deshalb,
deshalb
lass
mich
begegnen,
まごころを
くれるひと
einem
Menschen,
der
mir
Aufrichtigkeit
schenkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole King, Toni Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.