Saori Minami - 早春の港 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saori Minami - 早春の港




早春の港
Early Spring Port
ふるさと 持たない あの人に
To you who do not have a hometown,
海辺の青さ 教えたい
I want to teach you the azure of the seaside.
ふるさと 持たない あの人の
To you who do not have a hometown,
心の港に なりたいの
I want to become a harbor in your heart.
好きとも言わないし おたがいに聞かない
We do not say we love each other, and we do not ask each other.
二人が 出逢えた この街を
The two of us met in this town,
愛して暮らす 私なの
And I love living here.
ふるさと 持たない あの人の
To you who do not have a hometown,
心のかげり 目にしみる
The shadows in your heart make me sad.
ふるさと 持たない あの人は
To you who do not have a hometown,
あてなくさすらう舟みたい
You are like a boat wandering aimlessly.
過去など 気にしない これからは二人よ
Forget about the past, the two of us are now together.
そこまで 来ている 春の日が
The spring days have come,
今年はとても いとしいの
And this year, they are especially precious.
好きとも言わないし おたがいに聞かない
We do not say we love each other, and we do not ask each other.
いつかは私も あの人の
Someday, I too will become
いいふるさとに なりたくて
A wonderful hometown for you.
いいふるさとに なりたくて
I want to become a wonderful hometown for you.





Авторы: 筒美 京平, 有馬 三恵子, 有馬 三恵子, 筒美 京平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.