Cynthia - Haru No Yokan -I've been mellow - перевод текста песни на немецкий

Haru No Yokan -I've been mellow - 南 沙織перевод на немецкий




Haru No Yokan -I've been mellow
Frühlingsahnung - Ich bin sanft geworden
皮肉なジョーク 追いかけるのは
Mit den ironischen Witzen, denen wir nachjagen,
もうおしまいにしましょう
soll jetzt Schluss sein.
ほおづえつく ふたりのドラマ
Unser Drama, mit aufgestützten Wangen,
ワインに揺られて
wiegt sich im Wein.
春の予感 そんな気分
Eine Frühlingsahnung, so fühle ich mich.
時を止めてしまえば
Wenn die Zeit nur stehen bliebe.
春に誘われたわけじゃない
Es ist nicht so, dass der Frühling mich verführt hätte,
だけど 気づいて
aber bemerk es doch:
I′ve been mellow
Ich bin sanft geworden.
グラス越しに あなたの視線
Durch das Glas spüre ich deinen Blick,
感じて心波立つ
und mein Herz schlägt Wellen.
今なら素直に あなたの胸に
Jetzt gerade, ganz ehrlich, könnte ich dir
飛びこめそうなの
an die Brust springen.
春の予感 そんな気分
Eine Frühlingsahnung, so fühle ich mich.
いつもと違うでしょう
Es ist anders als sonst, findest du nicht auch?
春に誘われたわけじゃない
Es ist nicht so, dass der Frühling mich verführt hätte,
だけど 気づいて
aber bemerk es doch:
I've been mellow
Ich bin sanft geworden.
春の予感 そんな気分
Eine Frühlingsahnung, so fühle ich mich.
時を止めてしまえば
Wenn die Zeit nur stehen bliebe.
春に誘われたわけじゃない
Es ist nicht so, dass der Frühling mich verführt hätte,
だけど 気づいて
aber bemerk es doch:
I′ve been mellow
Ich bin sanft geworden.





Авторы: Ami Ozaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.