Saori Minami - 色づく街 - перевод текста песни на немецкий

色づく街 - 南 沙織перевод на немецкий




色づく街
Die bunte Stadt
いまもあなたが好き
Ich liebe dich immer noch,
まぶしいおもいでなの
es ist eine strahlende Erinnerung.
あの日別れた駅に立たずみ
Ich stehe am Bahnhof, wo wir uns an jenem Tag trennten.
ああ青い枯葉かんでみたの
Ach, ich habe versucht, auf ein grünes welkes Blatt zu beißen.
街は色づくのに
Die Stadt wird bunt,
会いたい人はこない
doch der, den ich sehen will, kommt nicht.
母に甘えて打ち明けるには
Um mich meiner Mutter anzuvertrauen,
あゝ少し大人過ぎるみたい
ach, dafür bin ich wohl schon etwas zu erwachsen.
愛のかけら抱きしめながら
Während ich die Scherben der Liebe umklammere,
誰もみんな女になる気がするの
fühle ich, dass jede Frau so zur Frau wird.
さよならはその日のしるしね
Abschied ist das Zeichen jenes Tages, nicht wahr?
人に押されて歩く夕暮れ
Im Gedränge der Menschen gehe ich durch die Abenddämmerung,
あああなただけがそこにいない
ach, nur du bist nicht da.
愛のかけら抱きしめながら
Während ich die Scherben der Liebe umklammere,
誰もみんな女になる気がするの
fühle ich, dass jede Frau so zur Frau wird.
さよならはその日のしるしね
Abschied ist das Zeichen jenes Tages, nicht wahr?
街は色づくのに
Die Stadt wird bunt,
会いたい人はこない
doch der, den ich sehen will, kommt nicht.
人のやさしさ 人のぬくもり
Die Güte der Menschen, ihre Wärme,
ああ通り過ぎてわかるものね
ach, das erkennt man erst, wenn es vorbei ist, nicht wahr?





Авторы: 筒美 京平, 有馬 三恵子, 有馬 三恵子, 筒美 京平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.