Kosetsu Minami - からたちの小径 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kosetsu Minami - からたちの小径




からたちの小径
Тропинка из диких апельсинов
なつかしいうたを 誰かがうたってる
Кто-то поет знакомую песню,
遠い日の思い出が よみがえる
И в памяти всплывают далекие дни.
駅から続く からたちの小径を
По тропинке из диких апельсинов, что ведет от станции,
手をつなぎ 寄り添って 歩いたわ
Мы шли, держась за руки, прижавшись друг к другу.
あぁ 恋のかほり残して あなたは消えた
Ах, оставив аромат любви, ты исчезла.
好きです いついつまでも
Я люблю тебя, всегда и навеки.
涙が ぽろぽろり
Слезы катятся градом.
凍てつく夜は 手と手を重ね合い
В морозные ночи, согревая друг друга теплом своих рук,
ずっといっしょ あなたのささやき 信じてた
Я верил твоим шепотом, что мы всегда будем вместе.
雪より白い つましいあの花に
Белее снега, скромный тот цветок,
トゲのあることすらも 忘れてた
Я даже забыл о его шипах.
あぁ 今も浮かぶ面影 あなたの笑顔
Ах, твой образ и улыбка до сих пор стоят перед глазами.
好きです いついつまでも
Я люблю тебя, всегда и навеки.
涙が ぽろぽろり
Слезы катятся градом.
帰らない日々を くやみはしないけど
Я не жалею о днях, что не вернутся,
人生は流れゆく 旅景色(げしき)
Ведь жизнь это путешествие, меняющиеся пейзажи.
たった一度の ときめきの香りが
Аромат того единственного трепета,
夢見るように 淋しそうについてくる
Как сон, с грустью следует за мной.
あぁ あなたが歌ったうた 忘れはしない
Ах, я не забуду песню, которую ты пела.
好きです いついつまでも
Я люблю тебя, всегда и навеки.
涙が ぽろぽろり
Слезы катятся градом.





Авторы: 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.