Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
元気でね(オリジナル・カラオケ)
Mach's gut (Original-Karaoke)
いろんなことがあったけど
Es
ist
viel
passiert,
aber
君に会えてよかった
ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben.
今日はぐっと
飲み明かそう
Lass
uns
heute
Nacht
durchtrinken.
久しぶりの友
Eine
Freundin
nach
langer
Zeit,
やっぱりいいよね
das
ist
doch
schön,
oder?
空の広さ
森のいのちには
Der
Weite
des
Himmels,
dem
Leben
des
Waldes,
どんなに生きていても
かなわないけど
dem
können
wir
nie
gerecht
werden,
egal
wie
wir
leben,
aber
笑顔のあたたかさは
die
Wärme
eines
Lächelns
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
きっと
又会えるから
denn
wir
werden
uns
sicher
wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
元気でね
又会おうね
Mach's
gut,
wir
sehen
uns
wieder,
ja?
苦しい時も
あったけど
Es
gab
auch
schwere
Zeiten,
aber
君に会えてよかった
ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben.
風の中で
歌ったよね
Wir
haben
im
Wind
gesungen,
nicht
wahr?
なつかしい声
Deine
vertraute
Stimme,
涙が出るよね
das
rührt
mich
zu
Tränen,
nicht
wahr?
海の深さ
星の遠さには
Der
Tiefe
des
Meeres,
der
Ferne
der
Sterne,
どんなに追いかけても
届かないけど
egal
wie
sehr
wir
jagen,
wir
können
sie
nicht
erreichen,
aber
やさしいぬくもりには
deine
sanfte
Wärme,
届いているからね
die
spüre
ich
doch.
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
きっと
又会えるから
denn
wir
werden
uns
sicher
wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
元気でね
又会おうね
Mach's
gut,
wir
sehen
uns
wieder,
ja?
夜空見上げ
夢を追いかけて
Zum
Nachthimmel
aufblicken,
Träume
jagen,
どんなに傷ついても
くじけやしない
egal
wie
sehr
ich
verletzt
werde,
ich
gebe
nicht
auf.
明日に挑んでゆく
Mich
dem
Morgen
stellen,
二人でいたいよね
das
möchte
ich
mit
dir,
nicht
wahr?
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
きっと
又会えるから
denn
wir
werden
uns
sicher
wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich
sage
nicht
Lebewohl,
元気でね
又会おうね
Mach's
gut,
wir
sehen
uns
wieder,
ja?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.