南こうせつ - 元気でね - перевод текста песни на немецкий

元気でね - 南こうせつперевод на немецкий




元気でね
Pass auf dich auf
いろんなことがあったけど
Es ist viel passiert, aber
君に会えてよかった
ich bin froh, dich getroffen zu haben.
今日はぐっと 飲み明かそう
Lass uns heute Abend richtig einen draufmachen,
久しぶりの友
du Freundin nach langer Zeit.
やっぱりいいよね
Das tut wirklich gut, oder?
空の広さ 森のいのちには
An die Weite des Himmels, an das Leben des Waldes,
どんなに生きていても かなわないけど
kommen wir, egal wie wir leben, nicht heran, aber
笑顔のあたたかさは
die Wärme eines Lächelns
僕たちだけのもの
gehört nur uns allein.
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
きっと 又会えるから
denn wir werden uns sicher wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
元気でね 又会おうね
Pass auf dich auf, lass uns uns wiedersehen!
苦しい時も あったけど
Es gab auch schwere Zeiten, aber
君に会えてよかった
ich bin froh, dich getroffen zu haben.
風の中で 歌ったよね
Wir haben im Wind gesungen, nicht wahr?
なつかしい声
Eine nostalgische Stimme,
涙が出るよね
da kommen einem die Tränen, oder?
海の深さ 星の遠さには
An die Tiefe des Meeres, an die Ferne der Sterne,
どんなに追いかけても 届かないけど
kommen wir, egal wie sehr wir jagen, nicht heran, aber
やさしいぬくもりには
die sanfte Wärme,
届いているからね
die erreicht uns ja.
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
きっと 又会えるから
denn wir werden uns sicher wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
元気でね 又会おうね
Pass auf dich auf, lass uns uns wiedersehen!
夜空見上げ 夢を追いかけて
Zum Nachthimmel aufblicken, Träume jagen,
どんなに傷ついても くじけやしない
egal wie sehr wir verletzt werden, wir lassen uns nicht unterkriegen.
明日に挑んでゆく
Dem Morgen stellen wir uns entgegen,
二人でいたいよね
so wollen wir beide sein, nicht wahr?
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
きっと 又会えるから
denn wir werden uns sicher wiedersehen.
さよならなんて言わない
Ich sage nicht Lebwohl,
元気でね 又会おうね
Pass auf dich auf, lass uns uns wiedersehen!





Авторы: 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.