Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遙遠星球的來客 (live)
Visitor from a Distant Planet (live)
南征北戰
Singing
to
win
battle
throughout
the
land
時間不曾為我等待
Time
will
never
wait
for
me
當我飛奔在夢的路上我絕不後退
When
I'm
on
a
dream
road,
I
never
back
down
生活沒有那麼簡單
Life
is
not
that
simple
當你需要我的時候我會在你身邊
When
you
need
me,
I'll
be
there
for
you
這條路已走了千百萬遍
I've
walked
this
road
a
million
times
我的喘息沒有誰能聽見
None
can
hear
my
panting
汗水留在每層樓的台階
Sweat
remains
on
each
step
of
the
stairs
請給我一個溫暖的微笑
Give
me
a
warm
smile
因為我出身平凡
所以要飛到更高
Because
I'm
born
ordinary,
so
I
want
to
fly
to
the
highest
point
也許外面的世界沒有想像的美好
Maybe
the
outside
world
is
not
as
good
as
imagined
我不管路有多遠
也不知天有多高
No
matter
how
far
the
road,
I
don't
know
how
high
the
sky
這些年我受的苦安慰著也陪伴著我
These
years
I
suffered
to
confort,
and
also
to
accompany
me
時間不曾為我等待
Time
has
never
waited
for
me
當我飛奔在夢的路上我絕不後退
When
I'm
running
on
my
dream
road,
I
never
back
down
生活沒有那麼簡單
Life
is
not
that
simple
當你需要我的時候我會在你身邊
When
you
need
me,
I
will
be
by
your
side
啊啊啊啊啊啊啊
做一個有用的人
Oh
oh
oh
oh
oh,
be
a
useful
person
啊啊啊啊啊啊啊
這點累又算什麼
Oh
oh
oh
oh
oh,
this
bit
of
tiredness
doesn't
matter
啊啊啊啊啊啊啊
請不要為我擔心
Oh
oh
oh
oh
oh,
please
don't
worry
about
me
無論烈日嚴寒
還是刮風下雨
Whether
it's
hot
or
cold,
whether
it's
windy
or
rainy
我自己選擇的路我要堅持到底
The
path
I
choose,
I
will
stick
to
it
每天早晨醒來
再次上緊發條
When
I
wake
up
in
the
morning,
wound
up
and
ready
again
重複昨日的忙碌開始輾轉奔波
Starting
yesterday’s
routine
and
running
about
一個人受的委屈都往心裡咽
All
the委屈一个人往心里咽
轉眼又是一天
把夢藏在心裡面
轉眼又是一天,把梦藏在心里面
我是塊堅強的石頭
有著堅強的意志
I
am
a
strong
stone,
with
a
strong
will
堅強的人做著堅強的事
Strong
people
do
strong
things
堅強的肩膀擔負的責任巨大
Strong
shoulders
bear
great
responsibility
我不畏風吹雨打
信任就一句話
I
am
not
afraid
of
wind
and
rain,
and
trust
is
just
a
word
這條路已走了千百萬遍
I
have
walked
this
road
a
million
times
我的喘息沒有誰能聽見
No
one
can
hear
my
panting
汗水留在每層樓的台階
Sweat
remains
on
each
step
of
the
stairs
請給我一個溫暖的微笑
Give
me
a
warm
smile
因為我出身平凡
所以要飛到更高
Because
I'm
born
ordinary,
so
I
want
to
fly
higher
也許外面的世界沒有想像的美好
Maybe
the
outside
world
is
not
as
good
as
imagined
我不管路有多遠
也不知天有多高
I
don't
care
how
far
the
road
is,
nor
do
I
know
how
high
the
sky
is
這些年我受的苦安慰著也陪伴著我
All
these
years
I
have
suffered
to
comfort
and
accompany
me
時間不曾為我等待
Time
has
never
waited
for
me
當我飛奔在夢的路上我絕不後退
When
I'm
running
on
my
dream
road,
I
never
back
down
生活沒有那麼簡單
Life
is
not
that
simple
當你需要我的時候我會在你身邊
When
you
need
me,
I
will
be
by
your
side
時間不曾為我等待
Time
has
never
waited
for
me
當我飛奔在夢的路上我絕不後退
When
I'm
running
on
my
dream
road,
I
never
back
down
生活沒有那麼簡單
Life
is
not
that
simple
當你需要我的時候我會在你身邊
When
you
need
me,
I
will
be
by
your
side
啊啊啊啊啊啊啊
做一個有用的人
Oh
oh
oh
oh
oh,
be
a
useful
person
啊啊啊啊啊啊啊
這點累又算什麼
Oh
oh
oh
oh
oh,
this
bit
of
tiredness
doesn't
matter
啊啊啊啊啊啊啊
請不要為我擔心
Oh
oh
oh
oh
oh,
please
don't
worry
about
me
無論烈日嚴寒
還是刮風下雨
Whether
it's
hot
or
cold,
whether
it's
windy
or
rainy
我自己選擇的路我要堅持到底
The
path
I
choose
myself,
I
will
stick
to
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 南征北戰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.